View vs Vision

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

View

Top 1000 (muy común)A2noun

Vision

Top 1000 (muy común)B2noun
 ViewVision
Pronunciación🇬🇧 /["/vjuː/"]/🇺🇸 /["/vjuː/"]/🇬🇧 //ˈvɪʒ.ən//🇺🇸 //ˈvɪʒ.ən//
SignificadoLo que puedes ver desde un lugar determinado.What you can see from a certain place.La capacidad de ver o un plan para el futuro.The ability to see or a plan for the future.
EjemploThe view from the top of the mountain was breathtaking.Her vision for the future inspired everyone around her.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFRA2B2
Categoría gramaticalnounnoun
Colocacionesbreathtaking, fine, lovely, afford, boast, command, view across, view over, view from, a room with a view, good, grandstand, wonderful, get, have, give somebody, in view, on view, in full view (of something), in plain view (of something), current, prevailing, general, have, hold, adopt, prevail, reflect something, differ (from something), according to view, in your view, view about, an exchange of views, a point of view, take a dim view of something, current, prevailing, general, have, hold, adopt, prevail, reflect something, differ (from something), according to view, in your view, view about, an exchange of views, a point of view, take a dim view of somethingbusiness vision, clear vision, long-term vision, vision statement, have a vision
Antónimosblindness, ignorance, unawarenessblindness, ignorance
Errores comunesConfusing 'view' with 'vision' — 'view' is visual and context-related, while 'vision' relates to sight capabilities., Using 'view' as a verb incorrectly instead of a noun — 'I have a great view' is correct, 'I view a great' is awkward., Mixing up 'view' with 'sight' — while similar, 'sight' often refers to a visual impression, whereas 'view' can imply a broader context.Confused with 'sight' which is the physical ability to see., Misusing 'vision' when only referring to sight, instead of ideas or plans., Forgetting to capitalize 'Vision' when used as a title.
Notas de usoUsa 'vista' al hablar de paisajes, perspectivas u opiniones. En un contexto formal, puede referirse a opiniones o creencias. En contextos informales, puede describir paisajes o panorámicas.Use 'view' when talking about sights, perspectives, or opinions. In a formal context, it can refer to opinions or beliefs. In informal contexts, it can describe scenery or outlooks.Se usa en contextos tanto positivos (por ejemplo, visionario) como negativos (por ejemplo, falta de visión). Puede ser más formal en entornos empresariales.Used in both positive (e.g., visionary) and negative contexts (e.g., lack of vision). Might be more formal in business settings.

Míralo en clips reales

View

Preguntas frecuentes: View vs Vision

¿Cuál es la diferencia entre View y Vision?

View: What you can see from a certain place. Vision: The ability to see or a plan for the future.

¿Cuál es más avanzada: View y Vision?

Vision es la de nivel más alto, en B2, en la escala CEFR.

¿View y Vision tienen el mismo nivel CEFR?

View: A2, Vision: B2 en la escala CEFR.

¿Qué categoría gramatical son View y Vision?

View: noun, Vision: noun.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

View: The view from the top of the mountain was breathtaking. Vision: Her vision for the future inspired everyone around her.

¿Puedo usar View y Vision indistintamente?

No siempre. View y Vision están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.