Sword vs The blade that cut the ring

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Sword

Top 1000 (muy común)C1noun

The blade that cut the ring

Más de 10 000 (menos común)
Más común: Sword
 SwordThe blade that cut the ring
Pronunciación🇬🇧 /["/sɔːd/"]/🇺🇸 /["/sɔːrd/"]/🇬🇧 //ðə bleɪd ðæt kʌt ðə rɪŋ//🇺🇸 //ðə bleɪd ðæt kʌt ðə rɪŋ//
SignificadoUn arma con una hoja de metal larga y un mango.A weapon with a long metal blade and a handle.A sword or knife that was used to cut a ring.
Ejemploto **draw/sheathe a sword** *(= to take it out of/put it into its cover)*In the legend, it was the blade that cut the ring from the hero's hand.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Más de 10 000 (menos común)
Nivel CEFRC1-
Categoría gramaticalnoun
Colocacioneslong, short, sharp, be armed with, carry, hold, arm, belt, blade, sword of, be put to the sword, the blade, edge, hilt, tip, etc. of a swordcut the rope, sharp blade, ancient weapon
Antónimosshield, defense-
Errores comunesConfused with 'sward', which refers to a grassy area., Using 'sword' as a verb instead of a noun.Confused with 'blade that cut the rope'., Omitting 'the' from the phrase., Using 'cut' incorrectly in past tense.
Notas de usoSe usa comúnmente en contextos históricos, de fantasía y marciales. No es apropiado para conversaciones casuales o tonos no serios.Commonly used in historical, fantasy, and martial contexts. Not appropriate for casual conversations or non-serious tones.This phrase can be used in storytelling or when discussing a specific event, often in fantasy or mythical contexts.

Míralo en clips reales

Sword
The blade that cut the ring

Preguntas frecuentes: Sword vs The blade that cut the ring

¿Cuál es la diferencia entre Sword y The blade that cut the ring?

Sword: A weapon with a long metal blade and a handle. The blade that cut the ring: A sword or knife that was used to cut a ring.

¿Cuál es más común: Sword y The blade that cut the ring?

Sword es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Sword: to **draw/sheathe a sword** *(= to take it out of/put it into its cover)* The blade that cut the ring: In the legend, it was the blade that cut the ring from the hero's hand.

¿Puedo usar Sword y The blade that cut the ring indistintamente?

No siempre. Sword y The blade that cut the ring están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas