Significado en español
Levantar, aumentar
Significado de Raise
elevar o mover algo a un nivel más alto
In simple words: To lift something up or to increase something.
Levantar algo o aumentar algo.
Raise en una frase
- I want to raise my hand to ask a question.Quiero levantar la mano para hacer una pregunta.
- Can you help me raise the flag?¿Puedes ayudarme a levantar la bandera?
- They plan to raise money for charity.Planean recaudar dinero para caridad.
- She hopes to raise her grades this semester.Ella espera aumentar sus calificaciones este semestre.
- We need to raise awareness about climate change.Necesitamos crear conciencia sobre el cambio climático.
Cómo usar Raise
Use 'raise' when talking about increasing amounts, such as money or levels. It is not used for people standing up (use 'rise' instead). Suitable for both spoken and written contexts.
Usa 'levantar' cuando hablas de aumentar cantidades, como dinero o niveles. No se usa para personas que se levantan (usa 'subir' en su lugar). Es adecuado tanto para contextos hablados como escritos.
Grammar pattern
raise + object
Memory hint
Think of 'raise' like 'razor'—you're cutting through the air as you lift something.
Palabras relacionadas
Collocations with Raise
- raise funds
- raise awareness
- raise a question
- raise the stakes
- raise your hand
Synonyms for Raise
- broach
- resurrect
- cheer up
Common mistakes with Raise
- 'Raise' confused with 'rise' (e.g., 'I rise my hand')
- Using 'raise' without an object (e.g., 'raise' without specifying what is raised)
- Confusing past tense ('raised') with present tense ('raise')
Raise appears in
Raise en otros idiomas
- Arabicالعربية
رفع، زيادة، تربية
إنك ترفع حاجة لفوق أو تزود حاجة.
- Bengaliবাংলা
ওঠানো, বাড়ানো
কোনো জিনিস উপরে তোলা বা কোনো কিছু বাড়ানো।
- GermanDeutsch
Anheben, erhöhen, aufwerfen
Etwas hochheben oder etwas steigern.
- Persianفارسی
بلند کردن، بالا بردن، افزایش دادن
چیزی را بالا بردن یا چیزی را زیاد کردن.
- FrenchFrançais
Lever, Soulever, Augmenter, Élever
Soulever quelque chose ou augmenter quelque chose.
- Hindiहिन्दी
उठाना, बढ़ाना
किसी चीज़ को ऊपर उठाना या किसी चीज़ को बढ़ाना।
- ItalianItaliano
Alzare, Sollevare, Aumentare
Alzare qualcosa o aumentare qualcosa.
- PortuguesePortuguês
Levantar, Aumentar, Criar
Levantar algo ou aumentar alguma coisa.
- RussianРусский
Поднять, повысить, увеличить
Поднять что-то вверх или что-то увеличить.
- Urduاردو
اٹھانا، بڑھانا
کسی چیز کو اوپر اٹھانا یا کسی چیز میں اضافہ کرنا۔
- Chinese中文
提高,举起
把某物抬起来或增加某物。
More words like Raise
La gente también busca
- Raise significado
- significado de Raise
- qué significa Raise
- Raise en español
- Raise traducción
- definición de Raise
- cómo usar Raise
Preguntas frecuentes sobre Raise
¿Qué significa Raise?
Levantar algo o aumentar algo.
¿Qué significa Raise en español?
Levantar algo o aumentar algo.
¿Cuál es la definición de Raise?
elevar o mover algo a un nivel más alto
¿Cómo se usa Raise en una frase?
I want to raise my hand to ask a question.
¿Puedes dar otro ejemplo de Raise?
Can you help me raise the flag?
¿Cuáles son los sinónimos de Raise?
Algunas alternativas comunes son broach, resurrect, cheer up.
¿Cuál es el opuesto de Raise?
Significados opuestos incluyen lower, decrease.
¿Qué palabras acompañan a Raise?
Suele combinarse con raise funds, raise awareness, raise a question, raise the stakes, raise your hand.
¿Cuáles son los errores comunes al usar Raise?
'Raise' confused with 'rise' (e.g., 'I rise my hand') Using 'raise' without an object (e.g., 'raise' without specifying what is raised) Confusing past tense ('raised') with present tense ('raise')
¿Cómo se pronuncia Raise?
US: /["/reɪz/","/ˈreɪzɪz/","/reɪzd/","/ˈreɪzɪŋ/"]/, UK: /["/reɪz/","/ˈreɪzɪz/","/reɪzd/","/ˈreɪzɪŋ/"]/. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Cuándo debo usar Raise?
Usa 'levantar' cuando hablas de aumentar cantidades, como dinero o niveles. No se usa para personas que se levantan (usa 'subir' en su lugar). Es adecuado tanto para contextos hablados como escritos.
¿Qué nivel CEFR tiene Raise?
"Raise" está en el nivel A2 de la escala CEFR.












