Find out vs See where they went

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Find out

Top 1000 (muy común)

See where they went

Top 3000 (común)
Más común: Find out
 Find outSee where they went
Pronunciación🇬🇧 //faɪnd aʊt//🇺🇸 //faɪnd aʊt//🇬🇧 //siː weə ðeɪ wɛnt//🇺🇸 //si wɛr ðeɪ wɛnt//
SignificadoEnterarse de algo que no se sabía antes.To learn something that was not known before.Mira para saber el lugar al que fueron.Look to find out the place they went.
EjemploI need to find out where he went last night.I need to see where they went after the party.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 3000 (común)
Colocacionesfind out information, find out the truth, find out more, find out details, find out whatsee how they went, see where they go, see where they traveled, see where they might be, see where they came from
Errores comunesConfused with 'figure out' - they have different nuances., Incorrect use of tenses - remember to match past and present., Using 'find out' without an object - it should always be followed by something.Misusing with 'saw' instead of 'see'., Confusing with 'see where they go' instead of past tense., Using it inappropriately in formal writing.
Notas de usoSe usa 'averiguar' cuando descubres nueva información. Es adecuado tanto en contextos formales como informales.Use 'find out' when you discover new information. It is suitable in both formal and informal contexts.Se usa comúnmente en inglés hablado y escrito al pedir información. Apropiado en conversaciones informales. Evitar en contextos muy formales.Commonly used in spoken and written English when asking for information. Appropriate in casual conversation. Avoid in very formal contexts.

Míralo en clips reales

Find out
See where they went

Preguntas frecuentes: Find out vs See where they went

¿Cuál es la diferencia entre Find out y See where they went?

Find out: To learn something that was not known before. See where they went: Look to find out the place they went.

¿Cuál es más común: Find out y See where they went?

Find out es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Find out: I need to find out where he went last night. See where they went: I need to see where they went after the party.

¿Puedo usar Find out y See where they went indistintamente?

No siempre. Find out y See where they went están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas