Expand vs Spread
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Expand
Top 2000 (común)B1verb
Spread
Top 1000 (muy común)B1verb
Más común: Spread
| Expand | Spread | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //ɪkˈspænd//🇺🇸 //ɪkˈspænd// | 🇬🇧 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/🇺🇸 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/ |
| Significado | to make something bigger or more in amount | To open something wide or make it cover a large area. |
| Ejemplo | The company plans to expand its operations into new markets. | She decided to spread the butter evenly on her toast. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | B1 | B1 |
| Categoría gramatical | verb | verb |
| Colocaciones | expand a business, expand horizons, expand your mind, expand on an idea, expand the service | fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, thickly, lightly, thinly, on, with, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, equally, evenly, uniformly, try to, among, between, over |
| Antónimos | shrink, contract, reduce | conceal, gather, compress |
| Errores comunes | Confusing 'expand' with 'extend', which refers to prolonging something rather than making it larger., Using 'expand' without an object (e.g., 'expand' instead of 'expand it')., Incorrectly using 'expand' in situations where 'grow' or 'increase' is more appropriate. | Confused with 'spred' as a past tense; the correct past is 'spread'., Misused with 'spreading out' when describing thoughts instead of physical spreading., Omitting the object; remember to include what is being spread. |
| Notas de uso | Use 'expand' for increasing size, numbers, or range. It's appropriate in academic or formal contexts but can also be used informally. Avoid using it in contexts where the meaning is of a steady state rather than change. | Use 'spread' when talking about applying something, like a sandwich spread or an idea. It's neutral and suitable for all contexts, but avoid using it too informally when discussing significant topics. |
Preguntas frecuentes: Expand vs Spread
¿Cuál es la diferencia entre Expand y Spread?
Expand: to make something bigger or more in amount Spread: To open something wide or make it cover a large area.
¿Cuál es más común: Expand y Spread?
Spread es la más común en el inglés cotidiano.
¿Expand y Spread tienen el mismo nivel CEFR?
Expand: B1, Spread: B1 en la escala CEFR.
¿Puedo usar Expand y Spread indistintamente?
No siempre. Expand y Spread están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.