Cooker vs Oven vs Range vs Stove

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Cooker

Top 3000 (común)A2noun

Oven

Top 1000 (muy común)A2noun

Range

Top 1000 (muy común)B1noun

Stove

Top 1000 (muy común)B2noun
 CookerOvenRangeStove
Pronunciación🇬🇧 /["/ˈkʊkə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈkʊkər/"]/🇬🇧 /["/ˈʌvn/"]/🇺🇸 /["/ˈʌvn/"]/🇬🇧 /["/reɪndʒ/"]/🇺🇸 /["/reɪndʒ/"]/🇬🇧 /["/stəʊv/"]/🇺🇸 /["/stəʊv/"]/
SignificadoUn dispositivo utilizado para cocinar alimentos.A device used for cooking food.Un electrodoméstico de cocina utilizado para cocinar alimentos con calor.A kitchen appliance used for cooking food with heat.El área entre dos puntos o límites.The area between two points or limits.Un tipo de electrodoméstico de cocina que cocina alimentos usando calor.A type of kitchen appliance that cooks food using heat.
Ejemploa gas cookerTake the cake out of the oven.The mountain range was breathtakingly beautiful at sunrise.a **gas/wood-burning stove**
RegistroNeutralNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 3000 (común)Top 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFRA2A2B1B2
Categoría gramaticalnounnounnounnoun
Colocacioneselectric, gas, pressure, hob, hoodelectric, gas, microwave, turn on, heat, preheat, heat, heat up, cool, dish, glove, mitt, in an/​the ovenbroad, enormous, extensive, have, stock, make, include something, in a/​the range, the bottom of the range, the middle of the range, the top of the range, broad, wide, narrow, cover, encompass, feature, across a/​the range, in a/​the range, outside a/​the range, long, close, point-blank, beyond range, in range, within range, long, close, point-blank, beyond range, in range, within range, archery, bombing, firing, on a/​the range, electric, gas, cooking, on a/​the range, electric, gas, cooking, on a/​the range, archery, bombing, firing, on a/​the rangehot, kitchen, electric, light, turn off, turn on, on the stove, slave over a hot stove, hot, kitchen, electric, light, turn off, turn on, on the stove, slave over a hot stove
Antónimosuncookerfreezer, coldlimit, constraint, restrictioncold, chill
Errores comunesConfused with 'cook' which refers to a person who prepares food., Using it to describe cooking processes rather than the appliance.Confusing 'oven' with 'stove', which refers to the top cooking surface., Using 'oven' to refer to a microwave, which is a different appliance.Confused with 'ranged' as a verb form., Often misused as a synonym for 'arrange'., Wrongly combined with prepositions other than 'of'.Confusing 'stove' with 'oven' — they are different appliances., Using 'stove' as a verb, which is incorrect., Saying 'the stoves' when referring to one stove.
Notas de usoSe usa comúnmente tanto en casa como en restaurantes. Es apropiado al referirse a cualquier electrodoméstico que cocine, como un horno o una estufa. Evita usarlo al hablar de métodos de cocción o recetas específicas.Commonly used in both home and restaurant contexts. It's appropriate when referring to any appliance that cooks, such as an oven or stovetop. Avoid using it when talking about cooking methods or specific recipes.Comúnmente usado en hogares y cocinas profesionales. Evitar en escritos muy formales, donde se puede preferir 'dispositivo de cocción térmica'.Commonly used in households and professional kitchens. Avoid in very formal writing, where 'thermal cooking device' may be preferred.Usa 'rango' cuando hables de números, precios o tipos. Es apropiado tanto en situaciones informales como formales, pero evita usarlo en contextos técnicos muy específicos a menos que estés claro sobre la aplicación.Use 'range' when talking about numbers, prices, or types. It's appropriate in both casual and formal settings, but avoid using it in very specific technical contexts unless you're clear about the application.Se usa en contextos de cocina. Es apropiado tanto en entornos informales como formales al hablar de equipos de cocina. Evita usarlo en discusiones técnicas sobre sistemas de calefacción.Used in cooking contexts. Appropriate in both casual and formal settings when discussing kitchen equipment. Avoid using in technical discussions about heating systems.

Míralo en clips reales

Range
Stove

Preguntas frecuentes: Cooker vs Oven vs Range vs Stove

¿Cuál es la diferencia entre Cooker, Oven, Range y Stove?

Cooker: A device used for cooking food. Oven: A kitchen appliance used for cooking food with heat. Range: The area between two points or limits. Stove: A type of kitchen appliance that cooks food using heat.

¿Cuál es más avanzada: Cooker, Oven, Range y Stove?

Stove es la de nivel más alto, en B2, en la escala CEFR.

¿Cooker, Oven, Range y Stove tienen el mismo nivel CEFR?

Cooker: A2, Oven: A2, Range: B1, Stove: B2 en la escala CEFR.

¿Qué categoría gramatical son Cooker, Oven, Range y Stove?

Cooker: noun, Oven: noun, Range: noun, Stove: noun.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Cooker: a gas cooker Oven: Take the cake out of the oven. Range: The mountain range was breathtakingly beautiful at sunrise. Stove: a **gas/wood-burning stove**

¿Puedo usar Cooker, Oven, Range y Stove indistintamente?

No siempre. Cooker, Oven, Range y Stove están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.