Compensation vs Remuneration vs Salary vs Settlement

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Compensation

Top 2000 (común)C1noun

Remuneration

FormalTop 5000 (bastante común)

Salary

Top 1000 (muy común)A2noun

Settlement

FormalTop 2000 (común)C1noun
Más común: Salary
 CompensationRemunerationSalarySettlement
Pronunciación🇬🇧 /["/ˌkɒmpenˈseɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌkɑːmpenˈseɪʃn/"]/🇬🇧 //rɪˌmjuː.nəˈreɪ.ʃən//🇺🇸 //rɪˌmjunəˈreɪʃən//🇬🇧 /["/ˈsæləri/"]/🇺🇸 /["/ˈsæləri/"]/🇬🇧 /["/ˈsetlmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈsetlmənt/"]/
SignificadoMoney or benefits given for work or loss.Money paid for work or services.The money a person earns from their job.An agreement or decision reached after a dispute.
EjemploThe company offered a substantial compensation package to attract top talent.The remuneration for this position is quite competitive.Her salary is enough to cover all her living expenses.The two companies reached a settlement to avoid going to court.
RegistroNeutralFormalNeutralFormal
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 5000 (bastante común)Top 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRC1-A2C1
Categoría gramaticalnounnounnoun
Colocacionesfull, partial, small, amount, award (somebody), give (somebody), grant (somebody), be payable, claim, committee, costs, as compensation (for), in compensation (for), compensation forannual remuneration, fair remuneration, remuneration policy, remuneration package, performance-based remunerationbig, generous, good, pay (somebody), command, earn, increase, rise, package, hike, increase, on a salary, an increase in salary, a raise in salary, a rise in salaryfinal, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site
Antónimospenalty, forfeiture, loss-debt, lossdisagreement, conflict, dispute
Errores comunesConfused with 'compensate' — 'compensation' is the noun., Using it in an informal setting, where 'pay' might be better., Mixing 'compensation' with unrelated terms like 'reward'.Confused with 'remunerate' vs 'remuneration', the former is the action., Using in informal contexts where simpler words like 'pay' are more appropriate., Spelling errors, often missing 'e' before 'ration'.Confused with 'wage' - salary is typically a fixed amount annually, while wage is hourly., Omitting 'salary' when discussing pay - remember to specify it's a salary, not another form of compensation., Using 'salaries' in singular contexts - make sure to match the number correctly.Using 'settlement' as a verb., Confusing 'settlement' with 'settler' (a person who settles)., Overusing in non-legal contexts.
Notas de usoUse 'compensation' in formal contexts like business or legal discussions. Avoid casual conversations. It's more appropriate when discussing payment for work or damages.Used in professional and legal contexts. Avoid in casual conversations. Often refers to salaries, wages, or compensation packages.Used in business and employment contexts. It's appropriate in formal discussions about income but can be used informally when talking about pay. Avoid using in casual conversations without context.Used in legal contexts, often when parties resolve their issues. Not suitable for casual conversation. Prefer 'agreement' in informal discussions.

Preguntas frecuentes: Compensation vs Remuneration vs Salary vs Settlement

¿Cuál es la diferencia entre Compensation, Remuneration, Salary y Settlement?

Compensation: Money or benefits given for work or loss. Remuneration: Money paid for work or services. Salary: The money a person earns from their job. Settlement: An agreement or decision reached after a dispute.

¿Cuál es más común: Compensation, Remuneration, Salary y Settlement?

Salary es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Compensation: The company offered a substantial compensation package to attract top talent. Remuneration: The remuneration for this position is quite competitive. Salary: Her salary is enough to cover all her living expenses. Settlement: The two companies reached a settlement to avoid going to court.

¿Puedo usar Compensation, Remuneration, Salary y Settlement indistintamente?

No siempre. Compensation, Remuneration, Salary y Settlement están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas