Caution vs Warning
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Caution
Top 2000 (común)C1noun
Warning
Top 1000 (muy común)B1noun
Más común: Warning
| Caution | Warning | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/ˈkɔːʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈkɔːʃn/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈwɔːnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈwɔːrnɪŋ/"]/ |
| Significado | Be careful. | A message telling someone about a possible problem or danger. |
| Ejemplo | Caution is advised when driving in heavy rain. | The warning on the label advised against using the product around children. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | C1 | B1 |
| Categoría gramatical | noun | noun |
| Colocaciones | considerable, extra, extreme, exercise, take, use, with caution, err on the side of caution, the need for caution, sound a note of caution, formal, get off with, receive, give somebody | dire, grim, ominous, give (somebody), issue, post, come, sound, label, notice, sign, in warning, without warning, warning about, let that/this be a warning (to you), a word of warning, dire, grim, ominous, give (somebody), issue, post, come, sound, label, notice, sign, in warning, without warning, warning about, let that/this be a warning (to you), a word of warning |
| Antónimos | carelessness, recklessness | safety, assurance, reassurance |
| Errores comunes | Confused with 'cause' — learners may use 'caution' incorrectly as a reason., Using 'caution' as a verb — 'caution' is primarily a noun., Incorrectly spelling 'caution' as 'cautiont'. | Confused with 'warn' — remember 'warning' is a noun., Using it in a context that doesn't involve danger or caution., Misplacing it in a sentence, leading to unclear meaning. |
| Notas de uso | Use 'caution' when advising someone to be careful. It is appropriate in both spoken and written contexts, but can sound slightly formal in casual conversations. | Use 'warning' when you want to alert someone about something potentially harmful. It's suitable for both spoken and written communication, but avoid using it in overly casual settings. |
Preguntas frecuentes: Caution vs Warning
¿Cuál es la diferencia entre Caution y Warning?
Caution: Be careful. Warning: A message telling someone about a possible problem or danger.
¿Cuál es más común: Caution y Warning?
Warning es la más común en el inglés cotidiano.
¿Caution y Warning tienen el mismo nivel CEFR?
Caution: C1, Warning: B1 en la escala CEFR.
¿Puedo usar Caution y Warning indistintamente?
No siempre. Caution y Warning están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.