Advance vs Keep moving vs Move along

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Advance

Top 1000 (muy común)B2noun

Keep moving

Top 2000 (común)

Move along

Top 2000 (común)
Más común: Advance
 AdvanceKeep movingMove along
Pronunciación🇬🇧 /["/ədˈvɑːns/"]/🇺🇸 /["/ədˈvæns/"]/🇬🇧 //kiːp ˈmuːvɪŋ//🇺🇸 //kip ˈmuvɪŋ//🇬🇧 //muːv əˈlɒŋ//🇺🇸 //muːv əˈlɔːŋ//
SignificadoMoverse hacia adelante o hacer progreso.To move forward or make progress.Continue to move forward or keep going.To keep going or proceed.
EjemploShe received an advance on her salary this month.During the race, the coach shouted, 'Keep moving!' to motivate the runners.The crowd was asked to move along to avoid blocking the entrance.
RegistroNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 2000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRB2--
Categoría gramaticalnoun
Colocacionesbig, considerable, dramatic, make, advance in, advance on, advance towards/​toward, rapid, Allied, British, make, order, halt, advance on, advance to, advance towards/​toward, large, cash, give, pay, get, advance of, advance on, amorous, sexual, make, advance tokeep moving forward, keep moving ahead, keep moving on, keep moving quickly, keep moving steadilymove along quickly, move along smoothly, move along with progress, move along the path, move along to the next topic
Antónimosretreat, halt, decline--
Errores comunes'Advance' is sometimes confused with 'advancement', which means progress in a job or career., Learners may misuse 'advance' when they mean 'wait' instead of moving forward., Some may think 'advance' only applies to physical movement, excluding abstract uses like 'advancing knowledge'.Confused with 'keep still' or suggest stopping., Wrong tense usage like 'keeps moving' when giving commands., Using 'keep moving' in non-physical contexts without clarification.'Move along' used incorrectly as a single verb without 'along', Confusing 'move along' with 'move on' which has a different connotation, 'Move along' used in inappropriate formal situations
Notas de usoUsa 'avance' en contextos formales e informales, a menudo al hablar de progreso o mejora. No se usa típicamente en conversaciones casuales sin contexto.Use 'advance' in both formal and informal contexts, often when discussing progress or improvement. Not typically used in casual conversation without context.Commonly used in both casual and formal contexts, often as encouragement. Not typically used in very formal writing.Use 'move along' to suggest progression or to tell someone to leave. It's neutral and suitable in most contexts, but can be more direct in informal situations.

Míralo en clips reales

Advance
Keep moving
Move along

Preguntas frecuentes: Advance vs Keep moving vs Move along

¿Cuál es la diferencia entre Advance, Keep moving y Move along?

Advance: To move forward or make progress. Keep moving: Continue to move forward or keep going. Move along: To keep going or proceed.

¿Cuál es más común: Advance, Keep moving y Move along?

Advance es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Advance: She received an advance on her salary this month. Keep moving: During the race, the coach shouted, 'Keep moving!' to motivate the runners. Move along: The crowd was asked to move along to avoid blocking the entrance.

¿Puedo usar Advance, Keep moving y Move along indistintamente?

No siempre. Advance, Keep moving y Move along están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas