Bedeutung auf Deutsch

C1verb2K

aufrechterhalten, wahren

UK/["/ʌpˈhəʊld/","/ʌpˈhəʊldz/","/ʌpˈheld/","/ʌpˈhəʊldɪŋ/"]/US/["/ʌpˈhəʊld/","/ʌpˈhəʊldz/","/ʌpˈheld/","/ʌpˈhəʊldɪŋ/"]/

Bedeutung von Uphold

to support something that you think is right and make sure that it continues to exist

etwas unterstützen, das man für richtig hält, und sicherstellen, dass es weiterhin besteht

In simple words: To support or maintain something.

Etwas unterstützen oder beibehalten.

Uphold in einem Satz

  • We have a duty to uphold the law.Wir haben die Pflicht, das Gesetz aufrechtzuerhalten.
  • The regime has been criticized for failing to uphold human rights.Das Regime wurde kritisiert, weil es die Menschenrechte nicht gewahrt hat.
  • We are determined to uphold the law.Wir sind entschlossen, das Gesetz aufrechtzuerhalten.
  • to **uphold a conviction/an appeal/a complaint**eine Verurteilung/einen Berufung/eine Beschwerde aufrechterhalten
  • Three judges unanimously upheld the sentence.Drei Richter bestätigten einstimmig das Urteil.
  • The Press Council refused to uphold the complaint.Der Presserat weigerte sich, die Beschwerde stattzugeben.
  • The conviction was upheld by the Court of Appeal.Die Verurteilung wurde vom Berufungsgericht bestätigt.

Wie man Uphold verwendet

Often used in legal and ethical contexts, such as 'upholding the law' or 'upholding values'. It's appropriate in both formal and neutral settings but less common in casual conversations.

Wird oft in rechtlichen und ethischen Zusammenhängen verwendet, wie z. B. 'das Gesetz aufrechterhalten' oder 'Werte wahren'. Es ist sowohl in formellen als auch in neutralen Umgebungen angemessen, aber in lockeren Gesprächen weniger gebräuchlich.

Grammar pattern

uphold + object

Memory hint

Think of 'up' in 'uphold' as lifting something up to keep it high.

Verwandte Wörter

Collocations with Uphold

Opposites of Uphold

Common mistakes with Uphold

  • Confused with 'support' which can be more casual.
  • Using it incorrectly in passive voice, e.g. 'The law is upheld by.'
  • Mixing up the past tense; 'upholded' is incorrect.

Compare Uphold with Maintain, Support, Defend, Sustain, Advocate

Uphold appears in

Uphold in anderen Sprachen

More words like Uphold

Nutzer suchen auch nach

  • Uphold bedeutung
  • was bedeutet Uphold
  • Uphold übersetzung
  • Uphold auf deutsch
  • Uphold deutsch
  • Uphold definition
  • Uphold erklärung

Häufige Fragen zu Uphold

Was bedeutet Uphold?

Etwas unterstützen oder beibehalten.

Was bedeutet Uphold auf Deutsch?

Etwas unterstützen oder beibehalten.

Was ist die Definition von Uphold?

etwas unterstützen, das man für richtig hält, und sicherstellen, dass es weiterhin besteht

Wie verwendet man Uphold in einem Satz?

We have a duty to uphold the law.

Kannst du ein weiteres Beispiel für Uphold geben?

The regime has been criticized for failing to uphold human rights.

Was sind Synonyme für Uphold?

Gängige Alternativen sind maintain, support, defend, sustain, advocate.

Was ist das Gegenteil von Uphold?

Gegenteilige Bedeutungen sind disregard, abandon, violate.

Welche Wörter passen zu Uphold?

Es wird oft mit consistently, firmly, rigorously, have a duty to, be determined to, seek to, consistently, firmly, rigorously, have a duty to, be determined to, seek to kombiniert.

Was sind häufige Fehler bei Uphold?

Confused with 'support' which can be more casual. Using it incorrectly in passive voice, e.g. 'The law is upheld by.' Mixing up the past tense; 'upholded' is incorrect.

Wie spricht man Uphold aus?

US: /["/ʌpˈhəʊld/","/ʌpˈhəʊldz/","/ʌpˈheld/","/ʌpˈhəʊldɪŋ/"]/, UK: /["/ʌpˈhəʊld/","/ʌpˈhəʊldz/","/ʌpˈheld/","/ʌpˈhəʊldɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.

Wann sollte ich Uphold verwenden?

Wird oft in rechtlichen und ethischen Zusammenhängen verwendet, wie z. B. 'das Gesetz aufrechterhalten' oder 'Werte wahren'. Es ist sowohl in formellen als auch in neutralen Umgebungen angemessen, aber in lockeren Gesprächen weniger gebräuchlich.

Welches CEFR-Niveau hat Uphold?

"Uphold" ist auf dem Niveau C1 der CEFR-Skala.