Uncertainty vs What i don't know
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Uncertainty
Top 1.000 (sehr häufig)B2noun
What i don't know
Top 3.000 (häufig)
Am häufigsten: Uncertainty
| Uncertainty | What i don't know | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ʌnˈsɜːtnti/"]/🇺🇸 /["/ʌnˈsɜːrtnti/"]/ | 🇬🇧 //wɒt aɪ doʊnt noʊ//🇺🇸 //wɑt aɪ doʊnt noʊ// |
| Bedeutung | Nicht sicher über etwas sein.Not being sure about something. | Dinge, die mir nicht bekannt sind.Things I am not aware of. |
| Beispiel | The uncertainty about the future made it difficult for her to make long-term plans. | I can't help you with that; it's just what I don't know. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 3.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | considerable, great, high, amount, degree, element, cause, create, generate, surround something, exist, remain, uncertainty about, uncertainty as to, uncertainty in, an area of uncertainty, an atmosphere of uncertainty, a climate of uncertainty, considerable, great, high, amount, degree, element, cause, create, generate, surround something, exist, remain, uncertainty about, uncertainty as to, uncertainty in, an area of uncertainty, an atmosphere of uncertainty, a climate of uncertainty | what I don't understand, what I don't remember, what I don't believe |
| Antonyme | certainty, assurance, confidence | what I do know, knowledge, understanding |
| Häufige Fehler | Confusing 'uncertainty' with 'insecurity' which has different meanings., Using 'uncertainty' in situations that require more concrete terms., Not differentiating between 'uncertainty' as a state and the causes of that uncertainty. | Confused with 'what I do know'., Misused in affirmative sentences., Used incorrectly as a question. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie 'Unsicherheit' in formellen Diskussionen, z. B. in wissenschaftlichen oder akademischen Kontexten. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen, wo einfachere Wörter wie 'Zweifel' angemessener sein können.Use 'uncertainty' in formal discussions, such as scientific or academic contexts. Avoid it in casual conversations where simpler words like 'doubt' may be more appropriate. | Verwenden Sie diesen Ausdruck, wenn Sie Unsicherheit oder mangelndes Wissen ausdrücken. Er ist sowohl in lockeren als auch in formellen Gesprächen angebracht.Use this phrase when expressing uncertainty or lack of knowledge. It's appropriate in both casual and formal conversations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Uncertainty vs What i don't know
Was ist der Unterschied zwischen Uncertainty und What i don't know?
Uncertainty: Not being sure about something. What i don't know: Things I am not aware of.
Was ist häufiger: Uncertainty und What i don't know?
Uncertainty ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Uncertainty: The uncertainty about the future made it difficult for her to make long-term plans. What i don't know: I can't help you with that; it's just what I don't know.
Kann ich Uncertainty und What i don't know austauschbar verwenden?
Nicht immer. Uncertainty und What i don't know sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.