Bedeutung auf Deutsch
Das ist dein Ding
Bedeutung von This is your deal
This is an opportunity or proposal meant for you.
Das ist eine Gelegenheit oder ein Vorschlag, der für dich bestimmt ist.
In simple words: This is your opportunity or agreement.
Das ist deine Gelegenheit oder dein Geschäft.
This is your deal in einem Satz
- I can't believe you got the promotion; this is your deal!Ich kann nicht glauben, dass du die Beförderung bekommen hast; das ist dein Ding!
- If you agree to these terms, then this is your deal.Wenn du diesen Bedingungen zustimmst, dann ist das dein Ding.
- In this negotiation, remember that this is your deal.Denk bei dieser Verhandlung daran, dass das dein Ding ist.
Wie man This is your deal verwendet
Used to indicate that something is specifically for someone, often in casual or negotiation contexts. Avoid in very formal situations.
Wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas speziell für jemanden ist, oft in lockeren oder Verhandlungskontexten. Vermeiden Sie es in sehr formellen Situationen.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of 'deal' as something special just for you.
Verwandte Wörter
Collocations with This is your deal
- make a deal
- close a deal
- strike a deal
Synonyms for This is your deal
- this is your opportunity
- this is your arrangement
- this is your offer
Common mistakes with This is your deal
- Used in overly formal contexts.
- Confused with 'this is your chance'.
- Not using it when it is actually relevant to someone.
This is your deal appears in
This is your deal in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
هذه فرصتك
هذه فرصتك أو اتفاقك.
- Bengaliবাংলা
এটা তোমার ডিল
এটা তোমার সুযোগ বা চুক্তি।
- SpanishEspañol
Este es tu trato
Esta es tu oportunidad o acuerdo.
- Persianفارسی
این معاملهی توئه
این فرصت یا توافق توئه.
- FrenchFrançais
C'est votre affaire
C'est votre opportunité ou votre accord.
- Hindiहिन्दी
यह आपका सौदा है
यह आपका अवसर या समझौता है।
- ItalianItaliano
Questo è il tuo affare
Questa è la tua opportunità o il tuo accordo.
- PortuguesePortuguês
Este é o seu negócio
Esta é a sua oportunidade ou acordo.
- RussianРусский
Это твоё дело
Это твоя возможность или договорённость.
- Urduاردو
یہ تمہارا سودا ہے
یہ تمہارا موقع یا سمجھوتہ ہے۔
- Chinese中文
这是你的交易
这是你的机会或协议。
More chunks like This is your deal
- Oh my god
An exclamation of surprise, shock, or amazement.
- Oh, god!
An expression of deep emotion, often used in surprise or frustration.
- Think, think, think
To have a particular opinion or belief about something.
- Gosh
An exclamation used to express surprise or wonder.
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- My name is
A phrase used to introduce yourself by stating your name.
Nutzer suchen auch nach
- This is your deal bedeutung
- was bedeutet This is your deal
- This is your deal übersetzung
- This is your deal auf deutsch
- This is your deal deutsch
- This is your deal definition
- This is your deal erklärung
Häufige Fragen zu This is your deal
Was bedeutet This is your deal?
Das ist deine Gelegenheit oder dein Geschäft.
Was bedeutet This is your deal auf Deutsch?
Das ist deine Gelegenheit oder dein Geschäft.
Was ist die Definition von This is your deal?
Das ist eine Gelegenheit oder ein Vorschlag, der für dich bestimmt ist.
Wie verwendet man This is your deal in einem Satz?
I can't believe you got the promotion; this is your deal!
Kannst du ein weiteres Beispiel für This is your deal geben?
If you agree to these terms, then this is your deal.
Was sind Synonyme für This is your deal?
Gängige Alternativen sind this is your opportunity, this is your arrangement, this is your offer.
Welche Wörter passen zu This is your deal?
Es wird oft mit make a deal, close a deal, strike a deal kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei This is your deal?
Used in overly formal contexts. Confused with 'this is your chance'. Not using it when it is actually relevant to someone.
Wie spricht man This is your deal aus?
US: //ðɪs ɪz jɔːr dil//, UK: //ðɪs ɪz jɔː deɪl//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Ist This is your deal formell oder informell?
"This is your deal" ist informell und passt daher in lockere Gespräche mit Freunden und Familie.
Wann sollte ich This is your deal verwenden?
Wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas speziell für jemanden ist, oft in lockeren oder Verhandlungskontexten. Vermeiden Sie es in sehr formellen Situationen.




