Something's not right vs There's an issue

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Something's not right

Top 2.000 (häufig)

There's an issue

Top 2.000 (häufig)
 Something's not rightThere's an issue
Aussprache🇬🇧 //ˈsʌmθɪŋz nɒt raɪt//🇺🇸 //ˈsʌmθɪŋz nɑːt raɪt//🇬🇧 //ðeəz ən ˈɪʃuː//🇺🇸 //ðɛrz ən ˈɪʃu//
BedeutungThere is a problem or issue.Es gibt ein Problem.There is a problem.
BeispielWhen I tasted the soup, I knew something's not right with the seasoning.There's an issue with the report that needs to be addressed.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)
Kollokationenfeel something's not right, know something's not right, sense something's not right, think something's not right, suspect something's not rightraise an issue, address an issue, discuss an issue, identify an issue, resolve an issue
Häufige FehlerUsing in overly formal contexts., Confusing with 'everything's fine'., Not using with the correct intonation.Omitting 'there's' and using only 'an issue' which sounds incomplete., Using more casual language which may not fit the context., Confusing 'issue' with 'problem' in formal contexts.
Hinweise zur VerwendungUse when sensing trouble or discomfort; can be informal. Avoid in very formal situations.Wird häufig in Diskussionen oder Besprechungen verwendet, um Probleme anzusprechen. In sehr informellen Situationen vermeiden.Commonly used in discussions or meetings to address problems. Avoid in very informal settings.

Sieh es in echten Clips

Something's not right
There's an issue

Häufige Fragen: Something's not right vs There's an issue

Was ist der Unterschied zwischen Something's not right und There's an issue?

Something's not right: There is a problem or issue. There's an issue: There is a problem.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Something's not right: When I tasted the soup, I knew something's not right with the seasoning. There's an issue: There's an issue with the report that needs to be addressed.

Kann ich Something's not right und There's an issue austauschbar verwenden?

Nicht immer. Something's not right und There's an issue sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.