Require vs We need him to talk

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Require

Top 1.000 (sehr häufig)B1verb

We need him to talk

Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: Require
 RequireWe need him to talk
Aussprache🇬🇧 /["/rɪˈkwaɪə(r)/","/rɪˈkwaɪəz/","/rɪˈkwaɪəd/","/rɪˈkwaɪərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkwaɪər/","/rɪˈkwaɪərz/","/rɪˈkwaɪərd/","/rɪˈkwaɪərɪŋ/"]/🇬🇧 //wiː niːd hɪm tə tɔːk//🇺🇸 //wi nid hɪm tə tɔk//
Bedeutungetwas oder jemanden für einen Zweck brauchento need something or someone for a purposeWe want him to speak.
BeispielThe project will require a significant amount of time to complete.We need him to talk about his experience.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauB1-
Wortartverb
Kollokationenurgently, reasonably, generally, urgently, reasonably, generallyneed to communicate, need to discuss, need to explain, need to speak, need to share
Antonymedeny, refuse, forbid-
Häufige Fehler'Require' is sometimes confused with 'request'; they have different meanings., Learners might use 'require' without an object, which is incorrect., 'Require' is often mixed up with 'want', but 'require' implies necessity.Confusing 'need to' with 'should' or 'must'., Omitting 'to' before the verb., Using incorrect verb forms after 'to'.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'require', wenn du über Bedürfnisse in formellen Zusammenhängen sprichst, z. B. Anforderungen für einen Job oder ein Projekt. Vermeide es in lockeren Gesprächen, es sei denn, es geht um Verantwortlichkeiten.Use 'require' when talking about needs in formal settings, such as requirements for a job or project. Avoid in casual conversation unless discussing responsibilities.Used in everyday conversation to express necessity. Appropriate in both formal and informal contexts.

Sieh es in echten Clips

We need him to talk

Häufige Fragen: Require vs We need him to talk

Was ist der Unterschied zwischen Require und We need him to talk?

Require: to need something or someone for a purpose We need him to talk: We want him to speak.

Was ist häufiger: Require und We need him to talk?

Require ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Require: The project will require a significant amount of time to complete. We need him to talk: We need him to talk about his experience.

Kann ich Require und We need him to talk austauschbar verwenden?

Nicht immer. Require und We need him to talk sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche