Bedeutung auf Deutsch

2K

Mach das bitte nicht noch mal

UK//pliːz doʊnt du ðæt əˈɡɛn//US//pliːz doʊnt du ðæt əˈɡɛn//

Bedeutung von Please don't do that again

A request for someone to refrain from repeating a behavior.

Eine Bitte an jemanden, ein Verhalten nicht zu wiederholen.

In simple words: A polite way to ask someone not to repeat an action.

Eine höfliche Art, jemanden zu bitten, eine Handlung nicht zu wiederholen.

Please don't do that again in einem Satz

  • I appreciate your help, but please don't do that again.Ich schätze deine Hilfe, aber mach das bitte nicht noch mal.
  • Next time, if you could stay quiet, please don't do that again.Nächstes Mal, wenn du ruhig bleiben könntest, mach das bitte nicht noch mal.
  • When he told the joke again, she said, 'Please don't do that again.'Als er den Witz noch einmal erzählte, sagte sie: 'Mach das bitte nicht noch mal.'
  • Sarah smiled but added, 'Please don't do that again, okay?'Sarah lächelte, fügte aber hinzu: 'Mach das bitte nicht noch mal, okay?'
  • If you care about my feelings, please don't do that again during dinner.Wenn dir meine Gefühle wichtig sind, mach das bitte nicht noch mal während des Abendessens.

Wie man Please don't do that again verwendet

This phrase is often used to express mild annoyance or encouragement to change behavior. Suitable for both formal and informal settings, but avoid in very casual or sarcastic contexts.

Dieser Satz wird oft verwendet, um leichte Verärgerung auszudrücken oder um zu ermutigen, ein Verhalten zu ändern. Geeignet für formelle und informelle Situationen, aber vermeide ihn in sehr lockeren oder sarkastischen Kontexten.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Think of 'please' as adding a sprinkle of politeness to your request.

Verwandte Wörter

Collocations with Please don't do that again

  • please do that
  • do that again
  • please stop
  • not do that
  • kindly refrain

Synonyms for Please don't do that again

  • Kindly refrain
  • Do not repeat that
  • Please stop that
  • Avoid doing that
  • Please cease that

Common mistakes with Please don't do that again

  • Forgetting 'please' makes it sound rude.
  • Using 'not do that again' without 'please' can sound abrupt.
  • Misusing in overly formal situations where a softer phrase might be needed.

Please don't do that again appears in

Please don't do that again in anderen Sprachen

More chunks like Please don't do that again

Nutzer suchen auch nach

  • Please don't do that again bedeutung
  • was bedeutet Please don't do that again
  • Please don't do that again übersetzung
  • Please don't do that again auf deutsch
  • Please don't do that again deutsch
  • Please don't do that again definition
  • Please don't do that again erklärung

Häufige Fragen zu Please don't do that again

Was bedeutet Please don't do that again?

Eine höfliche Art, jemanden zu bitten, eine Handlung nicht zu wiederholen.

Was bedeutet Please don't do that again auf Deutsch?

Eine höfliche Art, jemanden zu bitten, eine Handlung nicht zu wiederholen.

Was ist die Definition von Please don't do that again?

Eine Bitte an jemanden, ein Verhalten nicht zu wiederholen.

Wie verwendet man Please don't do that again in einem Satz?

I appreciate your help, but please don't do that again.

Kannst du ein weiteres Beispiel für Please don't do that again geben?

Next time, if you could stay quiet, please don't do that again.

Was sind Synonyme für Please don't do that again?

Gängige Alternativen sind Kindly refrain, Do not repeat that, Please stop that, Avoid doing that, Please cease that.

Welche Wörter passen zu Please don't do that again?

Es wird oft mit please do that, do that again, please stop, not do that, kindly refrain kombiniert.

Was sind häufige Fehler bei Please don't do that again?

Forgetting 'please' makes it sound rude. Using 'not do that again' without 'please' can sound abrupt. Misusing in overly formal situations where a softer phrase might be needed.

Wie spricht man Please don't do that again aus?

US: //pliːz doʊnt du ðæt əˈɡɛn//, UK: //pliːz doʊnt du ðæt əˈɡɛn//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.

Wann sollte ich Please don't do that again verwenden?

Dieser Satz wird oft verwendet, um leichte Verärgerung auszudrücken oder um zu ermutigen, ein Verhalten zu ändern. Geeignet für formelle und informelle Situationen, aber vermeide ihn in sehr lockeren oder sarkastischen Kontexten.