No thanks vs Pass
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
No thanks
Top 2.000 (häufig)
Pass
Top 1.000 (sehr häufig)A2verb
Am häufigsten: Pass
| No thanks | Pass | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //nəʊ θæŋks//🇺🇸 //noʊ θæŋks// | 🇬🇧 /["/pɑːs/","/ˈpɑːsɪz/","/pɑːst/","/ˈpɑːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pæs/","/ˈpæsɪz/","/pæst/","/ˈpæsɪŋ/"]/ |
| Bedeutung | Used to politely refuse something. | To move past something or someone, or to allow something to happen. |
| Beispiel | Would you like some dessert? No thanks. | I will pass the ball to you during the game. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | A2 |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | no thanks, say no thanks, give a no thanks, offer no thanks, respond with no thanks | quickly, rapidly, soon, help (to), quickly, rapidly, soon, help (to), unanimously, overwhelmingly, narrowly, by… to…, peacefully, come to, let something, between, pass unnoticed |
| Antonyme | - | stop, hold, block |
| Häufige Fehler | Saying 'no thank you' in very casual contexts, where 'no thanks' is preferred., Using 'no thanks' in very formal situations where a more elaborate response might be needed. | Confusing 'pass' with 'past' in writing., Using 'pass' without an object when it requires one., Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'no thanks' when declining offers or suggestions politely. It's appropriate in most informal and some formal situations. | Commonly used in both casual and formal contexts. Can refer to physical movement or to allowing someone to take a turn (e.g., in games). Not typically used in very formal writing when describing decisions. |
Häufige Fragen: No thanks vs Pass
Was ist der Unterschied zwischen No thanks und Pass?
No thanks: Used to politely refuse something. Pass: To move past something or someone, or to allow something to happen.
Was ist häufiger: No thanks und Pass?
Pass ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
No thanks: Would you like some dessert? No thanks. Pass: I will pass the ball to you during the game.
Kann ich No thanks und Pass austauschbar verwenden?
Nicht immer. No thanks und Pass sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.