Bedeutung auf Deutsch

informal3K

Sich mit etwas auskennen, Ahnung von etwas haben

UK//nəʊ ə θɪŋ ɔː tuː//US//noʊ ə θɪŋ ɔr tu//

Bedeutung von Know a thing or two

To have a moderate amount of knowledge or experience about a subject.

Ein gewisses Maß an Wissen oder Erfahrung zu einem Thema haben.

In simple words: To have some knowledge or experience about something.

Ein bisschen Ahnung oder Erfahrung mit etwas haben.

Know a thing or two in einem Satz

  • She knows a thing or two about cooking Italian dishes.Sie kennt sich mit dem Kochen italienischer Gerichte ziemlich gut aus.
  • He claims to know a thing or two about investments.Er behauptet, er hätte Ahnung von Geldanlagen.
  • After traveling for years, she knows a thing or two about different cultures.Nachdem sie jahrelang gereist ist, kennt sie sich mit verschiedenen Kulturen aus.
  • I might not be an expert, but I know a thing or two about photography.Ich bin vielleicht kein Experte, aber ich kenne mich mit Fotografie schon ein bisschen aus.
  • He knows a thing or two when it comes to fixing cars.Er hat echt Ahnung, wenn es darum geht, Autos zu reparieren.
  • They say she knows a thing or two about gardening; her plants thrive.Man sagt, sie hat Ahnung vom Gärtnern; ihre Pflanzen wachsen super.

Wie man Know a thing or two verwendet

This idiom is best used in casual conversations. Avoid in formal writing or discussions. It's suitable for expressing modest knowledge.

Diese Redewendung passt am besten in lockere Gespräche. In formellen Texten oder Diskussionen solltest du sie vermeiden. Sie ist gut, um bescheiden auszudrücken, dass man sich mit etwas auskennt.

Grammar pattern

standalone expression

Memory hint

Think of someone who's learned a bit from various experiences, knowing 'a thing or two' about life.

Verwandte Wörter

Collocations with Know a thing or two

  • know a thing or two about life
  • know a thing or two about science
  • know a thing or two about art

Synonyms for Know a thing or two

Common mistakes with Know a thing or two

  • Used in formal contexts where it may sound too casual.
  • Confused with similar idioms but lacks clarity.
  • Overused in situations where specific knowledge should be highlighted.

Compare Know a thing or two with Be aware, Understand

Know a thing or two appears in

Know a thing or two in anderen Sprachen

More idioms like Know a thing or two

Nutzer suchen auch nach

  • Know a thing or two bedeutung
  • was bedeutet Know a thing or two
  • Know a thing or two übersetzung
  • Know a thing or two auf deutsch
  • Know a thing or two deutsch
  • Know a thing or two definition
  • Know a thing or two erklärung

Häufige Fragen zu Know a thing or two

Was bedeutet Know a thing or two?

Ein bisschen Ahnung oder Erfahrung mit etwas haben.

Was bedeutet Know a thing or two auf Deutsch?

Ein bisschen Ahnung oder Erfahrung mit etwas haben.

Was ist die Definition von Know a thing or two?

Ein gewisses Maß an Wissen oder Erfahrung zu einem Thema haben.

Wie verwendet man Know a thing or two in einem Satz?

She knows a thing or two about cooking Italian dishes.

Kannst du ein weiteres Beispiel für Know a thing or two geben?

He claims to know a thing or two about investments.

Was sind Synonyme für Know a thing or two?

Gängige Alternativen sind have some knowledge, know a little, be somewhat informed, be aware, understand.

Welche Wörter passen zu Know a thing or two?

Es wird oft mit know a thing or two about life, know a thing or two about science, know a thing or two about art kombiniert.

Was sind häufige Fehler bei Know a thing or two?

Used in formal contexts where it may sound too casual. Confused with similar idioms but lacks clarity. Overused in situations where specific knowledge should be highlighted.

Wie spricht man Know a thing or two aus?

US: //noʊ ə θɪŋ ɔr tu//, UK: //nəʊ ə θɪŋ ɔː tuː//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.

Ist Know a thing or two formell oder informell?

"Know a thing or two" ist informell und passt daher in lockere Gespräche mit Freunden und Familie.

Wann sollte ich Know a thing or two verwenden?

Diese Redewendung passt am besten in lockere Gespräche. In formellen Texten oder Diskussionen solltest du sie vermeiden. Sie ist gut, um bescheiden auszudrücken, dass man sich mit etwas auskennt.