It's my job to ask questions vs Question
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
It's my job to ask questions
Top 2.000 (häufig)
Question
Top 1.000 (sehr häufig)A1noun
Am häufigsten: Question
| It's my job to ask questions | Question | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ɪts maɪ dʒɒb tə ɑːsk ˈkwɛsʧənz//🇺🇸 //ɪts maɪ dʒɑːb tə æsk ˈkwɛstʃənz// | 🇬🇧 /["/ˈkwestʃən/"]/🇺🇸 /["/ˈkwestʃən/"]/ |
| Bedeutung | I have the responsibility to ask questions. | Ein Satz oder eine Phrase, mit der man nach Informationen fragt.A sentence or phrase that asks for information. |
| Beispiel | In this role, it's my job to ask questions. | The teacher asked a difficult question during the exam. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | A1 |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | ask the right questions, job responsibilities, role in the team | awkward, difficult, embarrassing, ask (somebody), have, address, question about, question as to, question concerning to, awkward, difficult, embarrassing, ask (somebody), have, address, question about, question as to, question concerning to, burning, challenging, controversial, bring up, pose, raise, arise, go unanswered, remain unanswered, question about, question for, question of, come into, call into, be open to, beyond question, in question, without question |
| Antonyme | ignore inquiries, remain silent | answer, solution |
| Häufige Fehler | Misusing 'it's' versus 'its' - 'it's' means 'it is'., 'To ask questions' might be confused with 'asking questions' in different contexts., Omitting 'my' can make the sentence unclear. | Confusing 'question' with 'query' in formal contexts., Using 'questions' as a singular noun, e.g., 'I have a question' instead of 'I have questions.' |
| Hinweise zur Verwendung | Use this phrase in professional settings when explaining responsibilities. It's less appropriate in casual conversations. | Das Wort 'Frage' kann sowohl in formellen als auch in informellen Situationen verwendet werden. Es passt gut in Klassenzimmern, bei Vorstellungsgesprächen und in lockeren Gesprächen. Vermeide es in Situationen, in denen eine Aussage erwartet wird.Use 'question' in both formal and informal settings. It's appropriate in classrooms, interviews, and casual conversations. Avoid using in situations where a statement is expected. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: It's my job to ask questions vs Question
Was ist der Unterschied zwischen It's my job to ask questions und Question?
It's my job to ask questions: I have the responsibility to ask questions. Question: A sentence or phrase that asks for information.
Was ist häufiger: It's my job to ask questions und Question?
Question ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
It's my job to ask questions: In this role, it's my job to ask questions. Question: The teacher asked a difficult question during the exam.
Kann ich It's my job to ask questions und Question austauschbar verwenden?
Nicht immer. It's my job to ask questions und Question sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.