I have no idea vs Now i don't know

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

I have no idea

InformellTop 2.000 (häufig)

Now i don't know

Top 3.000 (häufig)
Am formellsten: Now i don't knowAm häufigsten: I have no idea
 I have no ideaNow i don't know
Aussprache🇬🇧 //aɪ hæv nəʊ ɪˈdɪə//🇺🇸 //aɪ hæv noʊ ɪˈdiə//🇬🇧 //naʊ aɪ dəʊnt nəʊ//🇺🇸 //naʊ aɪ doʊnt noʊ//
BedeutungI don't know anything about it.I am confused or unsure right now.
BeispielWhere's the nearest coffee shop? I have no idea.I planned everything, but now I don't know what to do.
RegisterInformellNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 3.000 (häufig)
Kollokationenhave no idea about, have no idea where, have no idea howdon't know what, don't know how, don't know why, now I feel confused
AntonymeI know exactly, I am sure, I have a clear understandingNow I know, I understand now
Häufige FehlerSaying it too formally in a business meeting., Using it when a little knowledge is required., Translating it directly into another language without context.Using in a very formal situation, Confusing with 'I don't know now', which implies a change in knowledge, Omitting the subject when speaking
Hinweise zur VerwendungUse this phrase in casual conversations to express lack of knowledge. Avoid in formal situations.Used when you are expressing confusion or lack of information. Common in informal conversations but appropriate in neutral contexts as well.

Sieh es in echten Clips

I have no idea
Now i don't know

Häufige Fragen: I have no idea vs Now i don't know

Was ist der Unterschied zwischen I have no idea und Now i don't know?

I have no idea: I don't know anything about it. Now i don't know: I am confused or unsure right now.

Was ist formeller: I have no idea und Now i don't know?

Now i don't know ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: I have no idea und Now i don't know?

I have no idea ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

I have no idea: Where's the nearest coffee shop? I have no idea. Now i don't know: I planned everything, but now I don't know what to do.

Kann ich I have no idea und Now i don't know austauschbar verwenden?

Nicht immer. I have no idea und Now i don't know sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche