How about you vs What about you

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

How about you

Top 1.000 (sehr häufig)

What about you

Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: How about you
 How about youWhat about you
Aussprache🇬🇧 //haʊ əˈbaʊt juː//🇺🇸 //haʊ əˈbaʊt ju//🇬🇧 //wɒt əˈbaʊt juː//🇺🇸 //wɔt əˈbaʊt ju//
Bedeutungeine Art zu fragen, was jemand anderes denkt oder machta way to ask someone what they think or doEine Frage, die jemanden nach seiner Meinung oder Situation fragt.A question asking someone for their opinion or situation.
BeispielI love hiking. How about you?I love hiking on weekends. What about you?
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)
Kollokationenask how about you, say how about you, reply how about youwhat about you, not much, what about you, what about you guys, what about you, though
Häufige Fehler'How about you?' is often omitted in replies., Sometimes confused with 'What about you?', Learners may forget to use it in follow-up questions.Omitted 'what' in casual speech, saying just 'about you?', Used inappropriately in formal emails or letters., Confused with 'how about you?' in some contexts.
Hinweise zur VerwendungWird in Gesprächen verwendet, um jemanden nach seiner Meinung oder seinen Erfahrungen zu fragen. In sehr formellen Situationen vermeiden.Use in conversations to invite someone's opinions or experiences. Avoid in very formal situations.Wird in Gesprächen verwendet, um jemanden einzuladen, seine Gedanken mitzuteilen. Sowohl in lockeren als auch in formellen Situationen angemessen, kann aber in professionellen Kontexten informell klingen.Used in conversations to invite someone to share their thoughts. Appropriate in both casual and formal settings, but can sound informal in professional contexts.

Sieh es in echten Clips

How about you
What about you

Häufige Fragen: How about you vs What about you

Was ist der Unterschied zwischen How about you und What about you?

How about you: a way to ask someone what they think or do What about you: A question asking someone for their opinion or situation.

Was ist häufiger: How about you und What about you?

How about you ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

How about you: I love hiking. How about you? What about you: I love hiking on weekends. What about you?

Kann ich How about you und What about you austauschbar verwenden?

Nicht immer. How about you und What about you sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.