Feast vs Spread

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Feast

Top 3.000 (häufig)

Spread

Top 1.000 (sehr häufig)B1verb
Am häufigsten: Spread
 FeastSpread
Aussprache🇬🇧 //fiːst//🇺🇸 //fiːst//🇬🇧 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/🇺🇸 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/
BedeutungEin großes Essen mit viel leckerem Zeug.A big meal with lots of food.Etwas weit öffnen oder es bedecken lassen.To open something wide or make it cover a large area.
BeispielThe family gathered to enjoy a grand feast for Thanksgiving.She decided to spread the butter evenly on her toast.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 3.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-Niveau-B1
Wortartverb
Kollokationenfeast on, lavish feast, feast day, celebratory feastfast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, thickly, lightly, thinly, on, with, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, equally, evenly, uniformly, try to, among, between, over
Antonymefast, starvation, hungerconceal, gather, compress
Häufige FehlerConfused with 'fast' - a feast is about eating, while a fast is about not eating., Using 'feast' with non-food items - it typically refers to food., Overusing 'feast' for regular meals - it's for large, special events.Confused with 'spred' as a past tense; the correct past is 'spread'., Misused with 'spreading out' when describing thoughts instead of physical spreading., Omitting the object; remember to include what is being spread.
Hinweise zur VerwendungWird für besondere Anlässe verwendet. Förmlicher als 'Mahlzeit'. Geeignet für Feiern, aber im täglichen Gespräch weniger gebräuchlich.Used for special occasions. More formal than 'meal'. Suitable for celebrations, but less common in daily conversations.Verwende 'spread', wenn du über das Auftragen von etwas sprichst, wie z. B. Brotaufstrich oder eine Idee. Es ist neutral und für alle Kontexte geeignet, aber vermeide es, es zu informell zu verwenden, wenn du über wichtige Themen sprichst.Use 'spread' when talking about applying something, like a sandwich spread or an idea. It's neutral and suitable for all contexts, but avoid using it too informally when discussing significant topics.

Sieh es in echten Clips

Feast
Spread

Häufige Fragen: Feast vs Spread

Was ist der Unterschied zwischen Feast und Spread?

Feast: A big meal with lots of food. Spread: To open something wide or make it cover a large area.

Was ist häufiger: Feast und Spread?

Spread ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Feast: The family gathered to enjoy a grand feast for Thanksgiving. Spread: She decided to spread the butter evenly on her toast.

Kann ich Feast und Spread austauschbar verwenden?

Nicht immer. Feast und Spread sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche