Devour vs Feast on his flesh
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Devour
Top 2.000 (häufig)C1verb
Feast on his flesh
VulgärÜber 10.000 (seltener)
Am formellsten: DevourAm häufigsten: Devour
| Devour | Feast on his flesh | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //dɪˈvaʊə//🇺🇸 //dɪˈvaʊɚ// | 🇬🇧 //fiːst ɒn hɪz flɛʃ//🇺🇸 //fiːst ɑn hɪz flɛʃ// |
| Bedeutung | Etwas sehr gierig oder schnell essen.To eat something very eagerly or quickly. | Eat a lot of his body. |
| Beispiel | The children devoured the delicious pizza within minutes. | The predator will feast on his flesh if it catches him. |
| Register | Neutral | Vulgär |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | C1 | - |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | devour a book, devour a meal, devour food, devour with delight | feast on goodness, feast on delicacies, feast on the memories |
| Antonyme | fast, nibble, snack | - |
| Häufige Fehler | Confusing with 'devote', which means to dedicate something., Using 'devour' with inanimate objects mistakenly., Overusing it instead of simpler words like 'eat' for casual contexts. | Using 'feast' as a noun incorrectly., Omitting the preposition 'on' when describing what is being eaten., Confusing 'feast on' with 'feast at' - 'feast on' implies eating something specific. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwende 'verschlingen', wenn du das Essen mit großer Begeisterung oder Geschwindigkeit beschreibst. Es wird oft sowohl im wörtlichen als auch im übertragenen Sinne verwendet, z. B. in der Literatur oder wenn es um die Leidenschaft für Bücher geht.Use 'devour' when describing the act of eating with great enthusiasm or speed. It is often used in both literal and metaphorical contexts, such as in literature or when discussing a passion for books. | This phrase is very graphic and can be used in a metaphorical sense. It is often not suitable for formal writing or polite conversation. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Devour vs Feast on his flesh
Was ist der Unterschied zwischen Devour und Feast on his flesh?
Devour: To eat something very eagerly or quickly. Feast on his flesh: Eat a lot of his body.
Was ist formeller: Devour und Feast on his flesh?
Devour ist davon am formellsten.
Was ist häufiger: Devour und Feast on his flesh?
Devour ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Devour: The children devoured the delicious pizza within minutes. Feast on his flesh: The predator will feast on his flesh if it catches him.
Kann ich Devour und Feast on his flesh austauschbar verwenden?
Nicht immer. Devour und Feast on his flesh sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.