Desperate vs Their case is hopeless
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Desperate
Top 2.000 (häufig)B2adjective
Their case is hopeless
Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Desperate
| Desperate | Their case is hopeless | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈdespərət/"]/🇺🇸 /["/ˈdespərət/"]/ | 🇬🇧 //ðeə kɛɪs ɪz ˈhəʊpləs//🇺🇸 //ðɛr keɪs ɪz ˈhoʊpləs// |
| Bedeutung | Wenn man etwas ganz dringend braucht oder will, oft wegen Traurigkeit oder Angst.Having a very strong need or desire, often because of sadness or fear. | Their situation cannot improve. |
| Beispiel | She felt desperate to find a solution before the deadline. | In the face of such challenges, their case is hopeless. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | adjective | |
| Kollokationen | be, feel, look, extremely, fairly, very, about, be, feel, look, extremely, fairly, very, about, be, feel, look, extremely, fairly, very, about | hopeless situation, hopeless cause, feel hopeless, find it hopeless, become hopeless |
| Antonyme | hopeful, content, calm | - |
| Häufige Fehler | Confusing 'desperate' with 'despairing'; they have different meanings., Using 'desperate' when 'urgent' would be more appropriate., Misplacing the focus may lead to awkward or confusing sentences. | Confused with 'there' and 'their'., Using 'hopeless' to describe minor issues., Assuming 'case' only refers to legal matters. |
| Hinweise zur Verwendung | Benutze 'verzweifelt', um starke Gefühle von Not oder Hoffnungslosigkeit zu beschreiben, oft in ernsten Zusammenhängen. Es kann in lockeren Gesprächen unpassend sein.Use 'desperate' to describe strong feelings of need or hopelessness, often in serious contexts. It can be inappropriate in light-hearted conversations. | Use in discussions about difficult situations. Appropriate in both spoken and written contexts, but may seem overly dramatic in casual conversations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Desperate vs Their case is hopeless
Was ist der Unterschied zwischen Desperate und Their case is hopeless?
Desperate: Having a very strong need or desire, often because of sadness or fear. Their case is hopeless: Their situation cannot improve.
Was ist häufiger: Desperate und Their case is hopeless?
Desperate ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Desperate: She felt desperate to find a solution before the deadline. Their case is hopeless: In the face of such challenges, their case is hopeless.
Kann ich Desperate und Their case is hopeless austauschbar verwenden?
Nicht immer. Desperate und Their case is hopeless sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.