Depart vs Get out of here vs Leave

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Depart

Top 2.000 (häufig)B2verb

Get out of here

InformellTop 2.000 (häufig)

Leave

Top 1.000 (sehr häufig)A1verb
Am häufigsten: Leave
 DepartGet out of hereLeave
Aussprache🇬🇧 //dɪˈpɑːt//🇺🇸 //dɪˈpɑrt//🇬🇧 //ɡɛt aʊt əv hɪə//🇺🇸 //ɡɛt aʊt əv hɪr//🇬🇧 /["/liːv/","/liːvz/","/left/","/ˈliːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/liːv/","/liːvz/","/left/","/ˈliːvɪŋ/"]/
BedeutungEinen Ort verlassenTo leave a placeVerlass diesen Ort.Leave this place.von einem Ort weggehento go away from a place
BeispielThe train will depart from platform 5 at 3 PM.I can't believe you said that! Just get out of here.I will leave the house at 8 AM.
RegisterNeutralInformellNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauB2-A1
Wortartverbverb
Kollokationendepart from the norm, depart for a destination, depart on scheduleget out quickly, get out now, get out totallydecide to, intend to, plan to, for, decide to, intend to, plan to, for, decide to, intend to, plan to, for
Antonymearrive, stay, remainstay, remainarrive, stay
Häufige FehlerUsing 'depart' with 'from' instead of just the destination, Confusing it with 'leave', Not using it in the correct tenseUsed in formal contexts or directly addressing authority figures., Confused with 'get out' (less specific), Misused in polite requestsConfused with 'leave' as in 'not taking something' vs 'leave' meaning to depart., Using 'leave' without an object when the sentence requires one, e.g., 'leave the party.', Mixing up 'leave' with 'let' in phrases.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'depart' in formellen Kontexten oder Reise-bezogenen Diskussionen. Im lockeren Gespräch weniger gebräuchlich.Use 'depart' in formal contexts or travel-related discussions. Less common in casual dialogue.Wird verwendet, um jemanden auf lockere oder überraschte Weise aufzufordern zu gehen. Nicht für formelle Situationen geeignet.Used to tell someone to leave in a casual or surprised way. Not suitable for formal situations.Benutze 'leave', wenn du einen Ort verlässt oder etwas loslässt. Vermeide es in sehr formellen Texten, wo Begriffe wie 'depart' (abreisen) vielleicht besser passen.Use 'leave' when departing from a location or letting go of something. Avoid in very formal writing where terms like 'depart' might be preferred.

Sieh es in echten Clips

Get out of here
Leave

Häufige Fragen: Depart vs Get out of here vs Leave

Was ist der Unterschied zwischen Depart, Get out of here und Leave?

Depart: To leave a place Get out of here: Leave this place. Leave: to go away from a place

Was ist häufiger: Depart, Get out of here und Leave?

Leave ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Depart, Get out of here und Leave?

Depart ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Depart: The train will depart from platform 5 at 3 PM. Get out of here: I can't believe you said that! Just get out of here. Leave: I will leave the house at 8 AM.

Kann ich Depart, Get out of here und Leave austauschbar verwenden?

Nicht immer. Depart, Get out of here und Leave sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche