Deliver vs We can give him that
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Deliver
Top 1.000 (sehr häufig)B1verb
We can give him that
Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: Deliver
| Deliver | We can give him that | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/dɪˈlɪvə(r)/","/dɪˈlɪvəz/","/dɪˈlɪvəd/","/dɪˈlɪvərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈlɪvər/","/dɪˈlɪvərz/","/dɪˈlɪvərd/","/dɪˈlɪvərɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //wi kən ɡɪv hɪm ðæt//🇺🇸 //wi kən ɡɪv hɪm ðæt// |
| Bedeutung | etwas zu jemandem bringento bring something to someone | We are able to provide that to him. |
| Beispiel | The courier will deliver the package by noon. | We can give him that book he wanted. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | B1 | - |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | free of charge, by hand, personally, to, by, via, have something delivered, consistently, effectively, efficiently, on, safely, by Caesarean, by Caesarean section, safely, by Caesarean, by Caesarean section | give him that chance, give him that opportunity, give him that look, give him that support, give him that advice |
| Antonyme | receive, withhold, retain | - |
| Häufige Fehler | Confused with 'devour' — both start with 'd,' but have different meanings., Using 'delivered' intransitively — 'deliver' needs an object., Saying 'delivering to' without specifying the recipient. | Incorrect placement of 'that' within the sentence., Omitting 'can' when expressing ability., Confusing 'give' with 'give to' in different contexts. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird verwendet, wenn Artikel, Nachrichten oder Dienstleistungen übergeben werden. In den meisten Kontexten angemessen, aber in sehr lockerer Sprache vermeiden. In formellen Texten angeben, was geliefert wird.Used when giving items, messages, or services. Appropriate in most contexts, but avoid in very casual speech. In formal writing, specify what is being delivered. | Use this phrase in everyday conversations when offering help or a gift. It’s appropriate in casual and formal contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Deliver vs We can give him that
Was ist der Unterschied zwischen Deliver und We can give him that?
Deliver: to bring something to someone We can give him that: We are able to provide that to him.
Was ist häufiger: Deliver und We can give him that?
Deliver ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Deliver: The courier will deliver the package by noon. We can give him that: We can give him that book he wanted.
Kann ich Deliver und We can give him that austauschbar verwenden?
Nicht immer. Deliver und We can give him that sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.