Control vs Wield
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Control
Top 1.000 (sehr häufig)A2noun
Wield
Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Control
| Control | Wield | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/kənˈtrəʊl/"]/🇺🇸 /["/kənˈtrəʊl/"]/ | 🇬🇧 //wiːld//🇺🇸 //wiːld// |
| Bedeutung | Etwas oder jemanden beherrschen.To have power over something or someone. | To hold and use something like a tool or weapon. |
| Beispiel | She learned how to take control of the situation during the meeting. | He can wield great influence in the company. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Über 10.000 (seltener) |
| CEFR-Niveau | A2 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | absolute, complete, full, have, achieve, assert, freak, beyond your control, outside your control, in control (of), circumstances beyond somebody’s control, absolute, complete, full, have, achieve, assert, freak, beyond your control, outside your control, in control (of), circumstances beyond somebody’s control, strict, stringent, tight, implement, impose, introduce, control on, remote, volume, cruise, take, panel, device, stick, at the controls | wield power, wield a weapon, wield influence, wield authority |
| Antonyme | lose, surrender, release | discard, surrender |
| Häufige Fehler | 'Control' is sometimes confused with 'manage' although 'manage' implies more overall organization., Learners may use 'control' with reflexive pronouns incorrectly, e.g., 'control myself' instead of just 'control'., Misusing 'control' in a physical sense, like 'control the ball' instead of 'handle the ball'. | Confusing 'wield' with 'wielding', forgetting the correct verb form., Using 'wield' without an object, like 'wield the sword'., Mixing up the meaning with 'yield'. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie 'Kontrolle', wenn Sie über die Bewältigung von Situationen oder das Verhalten von Personen sprechen. Vermeiden Sie es in übermäßig lockeren Gesprächen, da es Dominanz implizieren kann.Use 'control' when talking about managing situations or people's behavior. Avoid using it in overly casual conversations as it may imply dominance. | Use 'wield' when discussing control or use of tools, weapons, or power. Avoid in casual conversations about everyday actions. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Control vs Wield
Was ist der Unterschied zwischen Control und Wield?
Control: To have power over something or someone. Wield: To hold and use something like a tool or weapon.
Was ist häufiger: Control und Wield?
Control ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Control: She learned how to take control of the situation during the meeting. Wield: He can wield great influence in the company.
Kann ich Control und Wield austauschbar verwenden?
Nicht immer. Control und Wield sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.