Chance vs Fortune vs Likelihood vs Possibility vs Risk

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Chance

Top 1.000 (sehr häufig)A2noun

Fortune

Top 1.000 (sehr häufig)B2noun

Likelihood

Top 2.000 (häufig)C1noun

Possibility

Top 2.000 (häufig)A2noun

Risk

Top 1.000 (sehr häufig)B1noun
 ChanceFortuneLikelihoodPossibilityRisk
Aussprache🇬🇧 /["/tʃɑːns/"]/🇺🇸 /["/tʃæns/"]/🇬🇧 /["/ˈfɔːtʃuːn/"]/🇺🇸 /["/ˈfɔːrtʃən/"]/🇬🇧 /["/ˈlaɪklihʊd/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪklihʊd/"]/🇬🇧 /["/ˌpɒsəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/ˌpɑːsəˈbɪləti/"]/🇬🇧 /["/rɪsk/"]/🇺🇸 /["/rɪsk/"]/
BedeutungA possibility of something happening.A lot of money or good luck.The chance that something will happen.Something that might happen or be true.the chance of something bad happening
BeispielShe took a chance and applied for the job, despite her doubts.She decided to test her fortune by playing the lottery.There is very little likelihood of that happening.There is a possibility of rain tomorrow, so take your umbrella.There is a risk involved in investing in the stock market.
RegisterNeutralNeutralNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauA2B2C1A2B1
Wortartnounnounnounnounnoun
Kollokationenexcellent, good, high, give somebody, be in with, have, by any chance, chance of, chance for, fat chance, have every chance, no chance!, equal, fair, good, element, get, have, deserve, arise, come, come your way, chance at, given the chance, half a chance, let a chance slip, take, chance on, chance with, mere, pure, sheer, leave something to, by chance, due to chance, through chance, a game of chance, take your chancesconsiderable, enormous, great, accumulate, acquire, amass, hunter, fortune from, fortune in, fortune on, fame and fortune, heir to a fortune, heiress to a fortune, good, bad, ill, piece, stroke, have, bring (somebody), be on somebody’s side, favour/​favor somebody, smile on somebody, as good fortune would have it, a change in fortune, a change of fortune, declining, flagging, changing, boost, improve, revive, change, fluctuate, improve, a reversal of fortune, a reversal of fortunes, read, tell, teller, tellingevery, greater, increased, decrease, diminish, lessen, grow, diminish, likelihood for, likelihood of, in all likelihoodexciting, interesting, intriguing, allow somebody, create, offer somebody, exist, remain, possibility for, possibility of, not beyond the bounds of possibility, within the realm of possibility, a number of possibilities, exciting, interesting, intriguing, allow somebody, create, offer somebody, exist, remain, possibility for, possibility of, not beyond the bounds of possibility, within the realm of possibility, a number of possibilitiesbig, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk
Antonymecertainty, inevitabilitypoverty, misfortuneunlikelihood, improbabilityimpossibility, certaintysafety, certainty
Häufige FehlerConfused with 'change' in spoken English., Using 'chance' as a verb incorrectly., Saying 'a chance to do' when it should be 'chance of doing'.Confused with 'fortuitous' — relates to chance, not wealth., Placing 'a' before 'fortune' when referencing large amounts, e.g., 'a fortune' not 'fortune'.Confusing 'likelihood' with 'likely'., Using 'likelihood' as a countable noun instead of uncountable., Mixing up the preposition, saying 'likelihood for' instead of 'likelihood of'.Confusing 'possibility' with 'probability' (possibility is broader)., Using 'possibility' when a more definite word like 'surety' is needed., Incorrectly using it as a verb instead of a noun.Confusing risk with danger - risk is about possibility, while danger implies a higher chance of harm., Using 'risks' as a singular noun - remember to use the correct plural or singular form., Omitting the object when saying 'risk' - always specify what is being risked.
Hinweise zur VerwendungUse 'chance' when discussing the likelihood of an event. It's appropriate in both spoken and written contexts but avoid using it in very formal documents. It can often be replaced with 'opportunity' when talking about the possibility for success.Used in contexts related to wealth or luck. Not typically used in formal business conversations.Use 'likelihood' in discussions of probability. It's neutral, suitable for academic and everyday contexts, but avoid it in very casual conversations.Use 'possibility' when discussing potential events or situations. It's suitable for both spoken and written language. Avoid informal contexts where simpler words may be more appropriate.Commonly used in both formal and informal contexts. When discussing financial matters, 'risk' is frequent; however, it may not be appropriate in casual conversation about personal matters unless framed carefully.

Häufige Fragen: Chance vs Fortune vs Likelihood vs Possibility vs Risk

Was ist der Unterschied zwischen Chance, Fortune, Likelihood, Possibility und Risk?

Chance: A possibility of something happening. Fortune: A lot of money or good luck. Likelihood: The chance that something will happen. Possibility: Something that might happen or be true. Risk: the chance of something bad happening

Was ist anspruchsvoller: Chance, Fortune, Likelihood, Possibility und Risk?

Likelihood ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Sind Chance, Fortune, Likelihood, Possibility und Risk auf demselben CEFR-Niveau?

Chance: A2, Fortune: B2, Likelihood: C1, Possibility: A2, Risk: B1 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Chance, Fortune, Likelihood, Possibility und Risk?

Chance: noun, Fortune: noun, Likelihood: noun, Possibility: noun, Risk: noun.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Chance: She took a chance and applied for the job, despite her doubts. Fortune: She decided to test her fortune by playing the lottery. Likelihood: There is very little likelihood of that happening. Possibility: There is a possibility of rain tomorrow, so take your umbrella. Risk: There is a risk involved in investing in the stock market.

Kann ich Chance, Fortune, Likelihood, Possibility und Risk austauschbar verwenden?

Nicht immer. Chance, Fortune, Likelihood, Possibility und Risk sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche