Box vs Case vs Container
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Box
Case
Container
| Box | Case | Container | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/bɒks/"]/🇺🇸 /["/bɑːks/"]/ | 🇬🇧 /["/keɪs/"]/🇺🇸 /["/keɪs/"]/ | 🇬🇧 /["/kənˈteɪnə(r)/"]/🇺🇸 /["/kənˈteɪnər/"]/ |
| Bedeutung | A container with flat sides, usually made of cardboard or wood. | A situation or example. | A box or other object used to hold things. |
| Beispiel | I received a large box from my friend. | Please put the documents in the case for safekeeping. | The package arrived in a large container that was difficult to open. |
| Register | Neutral | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Häufiger Chunk | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | A1 | A2 | B1 |
| Wortart | noun | noun | noun |
| Kollokationen | rectangular, square, upturned, pile, stack, fill, pack, pack something in, be filled with something, be full of something, contain something, in a/the box, inside a/the box, into a/the box, the lid of a box, rectangular, square, upturned, pile, stack, fill, pack, pack something in, be filled with something, be full of something, contain something, in a/the box, inside a/the box, into a/the box, the lid of a box, appropriate, relevant, dialog, check, fill in, mark, in a/the box, into a/the box, tick all the boxes, soundproof, call, phone, in a/the box, into a/the box, soundproof, call, phone, in a/the box, into a/the box | classic, textbook, typical, illustrate, show, cite, arise, occur, study, example, in somebody’s/this case, case of, case by case, a case in point, be, remain, overstate, classic, textbook, typical, illustrate, show, cite, arise, occur, study, example, in somebody’s/this case, case of, case by case, a case in point, notorious, tragic, assault, handle, investigate, work on, file, report, officer, on the case, case of, court, criminal, civil, bring, prosecute, pursue, come before somebody, come to court, go to court, in a/the case, case against, case of, a case to answer, no case to answer, the circumstances of a case, compelling, convincing, good, have, prepare, outline, exist, case against, case for, the case for the defence/defense, the case for the prosecution, the merits of a case, carrying, packing, glass, in a/the case, inside a/the case, out of a/the case, attaché, overnight, acute, chronic, advanced, diagnose, report, history, notes, records, case of | airtight, closed, sealed, fill, store something in, contain something, hold something, garden, plant, in a/the container, container for, container of, empty, full, bulk, contain something, hold something, lorry, ship, port |
| Antonyme | bag, sack | sameness, uniformity | source, origin, emptiness |
| Häufige Fehler | Confused with 'crate' – a larger, sturdier container., Using 'box' as a verb without context – 'to box' means to package or fight, which can confuse listeners. | Confused with 'case' as a container instead of a situation., Using 'case' without properly specifying what type of case (e.g., legal case, medical case). | 'Container' is sometimes confused with 'content' - remember, 'container' holds things, 'content' is what is inside., Some learners use 'conteneer' instead of 'container' due to phonetic similarities., It's often mistakenly pluralized as 'containerss'. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'box' in both spoken and written English. It's appropriate for casual and formal contexts, like shipping items or storing goods. Avoid using it in abstract or metaphorical senses unless specified. | Use 'case' to refer to a particular situation, especially in legal or medical contexts. It is less formal than 'instance' and more common in everyday conversation. | Used in everyday contexts, 'container' fits well in both casual and professional speech. It may not be suitable for very formal writing where more specific terms like 'receptacle' might be preferred. |
Häufige Fragen: Box vs Case vs Container
Was ist der Unterschied zwischen Box, Case und Container?
Box: A container with flat sides, usually made of cardboard or wood. Case: A situation or example. Container: A box or other object used to hold things.
Was ist anspruchsvoller: Box, Case und Container?
Container ist das höchste Niveau, bei B1, auf der CEFR-Skala.
Sind Box, Case und Container auf demselben CEFR-Niveau?
Box: A1, Case: A2, Container: B1 auf der CEFR-Skala.
Welche Wortart sind Box, Case und Container?
Box: noun, Case: noun, Container: noun.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Box: I received a large box from my friend. Case: Please put the documents in the case for safekeeping. Container: The package arrived in a large container that was difficult to open.
Kann ich Box, Case und Container austauschbar verwenden?
Nicht immer. Box, Case und Container sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.