Apologize vs I am so sorry vs Regret

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Apologize

Top 1.000 (sehr häufig)B1verb

I am so sorry

Top 2.000 (häufig)

Regret

Top 1.000 (sehr häufig)B2verb
 ApologizeI am so sorryRegret
Aussprache🇬🇧 /["/əˈpɒlədʒaɪz/","/əˈpɒlədʒaɪzɪz/","/əˈpɒlədʒaɪzd/","/əˈpɒlədʒaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈpɑːlədʒaɪz/","/əˈpɑːlədʒaɪzɪz/","/əˈpɑːlədʒaɪzd/","/əˈpɑːlədʒaɪzɪŋ/"]/🇬🇧 //aɪ æm səʊ ˈsɒr.i//🇺🇸 //aɪ æm soʊ ˈsɔr.i//🇬🇧 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/
BedeutungSich für etwas entschuldigen, das man falsch gemacht hat.To say sorry for something you did wrong.Ich bedauere, was ich getan habe.I feel bad for what I did.Sich traurig oder leid fühlen wegen etwas, das man getan oder nicht getan hat.To feel sad or sorry about something you did or didn't do.
BeispielI had to apologize to her for breaking her favorite vase.I am so sorry for arriving late to the meeting.I regret not studying harder for my exams.
RegisterNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauB1-B2
Wortartverbverb
Kollokationensincerely, profusely, humbly, ought to, should, want to, for, to, I do apologize, I must apologizedeeply sorry, truly sorry, very sorrybitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to, bitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to
Antonymeignore, offend, upsetunapologetic, indifferent, unremorsefulsatisfaction, contentment, pride
Häufige FehlerConfusing 'apologize' with 'apology' (the noun form)., Using 'apologize' without specifying whom you are apologizing to., Mistakenly using past tense 'apologized' when 'apologize' is correct in present tense.Using 'sorry' without the subject, 'I am sorry' is more polite., Confusing with 'excuse me' which is less formal., Overusing this phrase in situations where a simple 'thanks' suffices.'Regret' is often confused with 'remorse'. Remorse includes a stronger sense of guilt., Learners might say 'I regret to do...' instead of 'I regret doing...'., Confusion between 'regret' and 'regrettable' which is an adjective.
Hinweise zur VerwendungVerwenden Sie 'entschuldigen' in Situationen, in denen Sie Ihr Bedauern über Ihre Handlungen ausdrücken müssen. Es ist sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten angemessen, aber seien Sie vorsichtig, wenn Sie es in sehr lockeren Situationen verwenden, in denen vielleicht Slang bevorzugt wird.Use 'apologize' in situations where you need to express regret for your actions. It's appropriate in both formal and informal contexts, but be cautious using it in very casual situations where slang may be preferred.Verwenden Sie diesen Satz, wenn Sie sich entschuldigen; er ist in den meisten Situationen geeignet, sowohl privat als auch beruflich. Vermeiden Sie ihn in lockeren oder scherzhaften Kontexten, wo eine leichtere Formulierung angebracht sein könnte.Use this phrase when you apologize; it is suitable in most situations, personal or professional. Avoid in casual or joking contexts, where a lighter phrase might be appropriate.Verwende 'bedauern' oder 'bereuen', um Gefühle über vergangene Handlungen auszudrücken. Es ist in neutralen bis formellen Kontexten angemessen, aber weniger in lockeren Gesprächen, wo einfachere Formulierungen besser passen könnten.Use 'regret' to express feelings about past actions. It's appropriate in neutral to formal contexts, but less so in casual conversations where simpler phrases might fit better.

Sieh es in echten Clips

Apologize
I am so sorry
Regret

Häufige Fragen: Apologize vs I am so sorry vs Regret

Was ist der Unterschied zwischen Apologize, I am so sorry und Regret?

Apologize: To say sorry for something you did wrong. I am so sorry: I feel bad for what I did. Regret: To feel sad or sorry about something you did or didn't do.

Was ist anspruchsvoller: Apologize, I am so sorry und Regret?

Regret ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Apologize: I had to apologize to her for breaking her favorite vase. I am so sorry: I am so sorry for arriving late to the meeting. Regret: I regret not studying harder for my exams.

Kann ich Apologize, I am so sorry und Regret austauschbar verwenden?

Nicht immer. Apologize, I am so sorry und Regret sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.