Apologies vs Excuse vs Sorry

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Apologies

Top 2.000 (häufig)

Excuse

Top 1.000 (sehr häufig)B2noun

Sorry

Top 1.000 (sehr häufig)A1adjective
 ApologiesExcuseSorry
Aussprache🇬🇧 //əˈpɒlədʒiz//🇺🇸 //əˈpɑːlədʒiz//🇬🇧 /["/ɪkˈskjuːs/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈskjuːs/"]/🇬🇧 /["/ˈsɒri/"]/🇺🇸 /["/ˈsɑːri/"]/
BedeutungSagen, dass es einem leid tut, wenn man etwas falsch gemacht hat.Saying you're sorry for something you did wrong.Ein Grund, den du angibst, um schlechtes Benehmen zu erklären oder um dich vor etwas zu drücken.A reason you give to explain bad behavior or to get out of something.Ein Wort, das verwendet wird, um Bedauern oder eine Entschuldigung auszudrücken.A word used to express regret or apology.
BeispielHe made his apologies to the crowd for being late.She made an excuse for being late to the meeting.I'm really sorry for the mistake I made.
RegisterNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-Niveau-B2A1
Wortartnounadjective
Kollokationenextend apologies, offer apologies, accept apologies, make an apology, issue apologiesperfect, wonderful, excellent, have, give, make, excuse about, excuse for, there is no excuse for…, perfect, wonderful, excellent, have, give, make, excuse about, excuse for, there is no excuse for…, lousy, miserable, pathetic, excuse forbe, feel, seem, extremely, fairly, very, about, for, be sorry to disappoint somebody, be sorry to hear about something/​that…, be sorry to interrupt (somebody/​something), be, feel, seem, extremely, fairly, very, about, for, be sorry to disappoint somebody, be sorry to hear about something/​that…, be sorry to interrupt (somebody/​something), be, feel, seem, extremely, fairly, very, about, for, be sorry to disappoint somebody, be sorry to hear about something/​that…, be sorry to interrupt (somebody/​something)
Antonymerefusal, insult, offenseblame, accusationhappy, unapologetic
Häufige FehlerUsing 'apologies' without specifying what for., Confusing 'apologies' with 'apologize' as a verb., Overusing 'apologies' in casual contexts.Using 'excuse' instead of 'excuse me' for polite interruptions., Confusing 'excuse' with 'apology', thinking they mean the same., Using 'excuse' without an object; it typically is followed by what you are excusing.Using 'sorry' when it's not needed, making it seem insincere., Confusing 'sorry' with 'I'm sorry' — they can be used interchangeably, but 'I'm sorry' can sound more formal., Not using 'sorry' in situations where an apology is expected.
Hinweise zur Verwendung'Entschuldigungen' kann man sowohl formell als auch informell verwenden. In formellen Situationen benutzt man ganze Sätze wie 'Ich möchte mich aufrichtig entschuldigen'. Im lockeren Gespräch, wo ein einfaches 'Entschuldigung' reicht, sollte man es eher nicht benutzen.Use 'apologies' in both formal and informal settings. In formal contexts, use complete phrases like 'I offer my sincere apologies'. Avoid using it in casual conversations where just 'sorry' may suffice.Benutze 'Entschuldigung' oder 'Ausrede', wenn du erklären musst, warum du etwas Falsches getan hast, oder wenn du die Erlaubnis haben möchtest, etwas nicht zu tun. Es ist neutral, kann aber in manchen Situationen unaufrichtig klingen.Use 'excuse' when you need to explain why you did something wrong or when you want permission to not do something. It's neutral but can sound insincere in some contexts.Verwende 'Entschuldigung' oder 'Tut mir leid', um dich in lockeren und formellen Situationen zu entschuldigen. Es ist höflich im Gespräch, wenn du einen Fehler gemacht hast. Vermeide es, es zu oft in professionellen Umgebungen zu verwenden, wo du spezifischer auf das Problem eingehen musst.Use 'sorry' to apologize in casual and formal situations. It’s polite in conversations if you've made a mistake. Avoid overusing it in professional settings where you need to be more specific about the issue.

Sieh es in echten Clips

Apologies
Excuse
Sorry

Häufige Fragen: Apologies vs Excuse vs Sorry

Was ist der Unterschied zwischen Apologies, Excuse und Sorry?

Apologies: Saying you're sorry for something you did wrong. Excuse: A reason you give to explain bad behavior or to get out of something. Sorry: A word used to express regret or apology.

Was ist anspruchsvoller: Apologies, Excuse und Sorry?

Excuse ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Apologies: He made his apologies to the crowd for being late. Excuse: She made an excuse for being late to the meeting. Sorry: I'm really sorry for the mistake I made.

Kann ich Apologies, Excuse und Sorry austauschbar verwenden?

Nicht immer. Apologies, Excuse und Sorry sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche