Accountability vs We have a responsibility

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Accountability

FormellTop 5.000 (recht häufig)C1noun

We have a responsibility

Top 2.000 (häufig)
Am formellsten: AccountabilityAm häufigsten: We have a responsibility
 AccountabilityWe have a responsibility
Aussprache🇬🇧 /["/əˌkaʊntəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/əˌkaʊntəˈbɪləti/"]/🇬🇧 //wiː hæv ə rɪˌspɒnsɪˈbɪləti//🇺🇸 //wi hæv ə rɪˌspɑnsəˈbɪlɪti//
BedeutungVerantwortlich für deine Handlungen und deren Auswirkungen sein.Being responsible for your actions and their effects.It is our duty to do something.
Beispielproposals for greater police accountabilityAs citizens, we have a responsibility to vote.
RegisterFormellNeutral
Wie häufigTop 5.000 (recht häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauC1-
Wortartnoun
Kollokationenlack of accountability, expect accountability, personal accountability, shared accountabilityhave a duty, take responsibility, share responsibility
Antonymeirresponsibility, unaccountabilityirresponsibility, carelessness
Häufige FehlerConfused with 'accountable' — 'accountability' is a noun., Using in informal settings — it's too formal for casual speech., Mispronouncing the word — ensure to emphasize the 'count' part.Using 'responsibilities' in place of 'responsibility' when referring to a single obligation., Misplacing emphasis, leading to misunderstanding of the duty., Using 'have' incorrectly, e.g., 'we are responsibility' instead of 'we have a responsibility'.
Hinweise zur VerwendungWird in formellen Diskussionen über Verantwortung, Ethik oder Management verwendet. Nicht für lockere Gespräche oder informelle Kontexte geeignet.Used in formal discussions about responsibility, ethics, or management. Not suitable for casual conversations or informal contexts.This phrase is appropriate in both formal and informal contexts when discussing duties or obligations. Avoid slang contexts.

Sieh es in echten Clips

We have a responsibility

Häufige Fragen: Accountability vs We have a responsibility

Was ist der Unterschied zwischen Accountability und We have a responsibility?

Accountability: Being responsible for your actions and their effects. We have a responsibility: It is our duty to do something.

Was ist formeller: Accountability und We have a responsibility?

Accountability ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Accountability und We have a responsibility?

We have a responsibility ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Accountability: proposals for greater police accountability We have a responsibility: As citizens, we have a responsibility to vote.

Kann ich Accountability und We have a responsibility austauschbar verwenden?

Nicht immer. Accountability und We have a responsibility sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche