Let's sit down বনাম Rest বনাম Sit down বনাম Take a seat

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Let's sit down

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Rest

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun

Sit down

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)

Take a seat

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
 Let's sit downRestSit downTake a seat
উচ্চারণ🇬🇧 //lɛts sɪt daʊn//🇺🇸 //lɛts sɪt daʊn//🇬🇧 /["/rest/"]/🇺🇸 /["/rest/"]/🇬🇧 //sɪt daʊn//🇺🇸 //sɪt daʊn//🇬🇧 //teɪk ə siːt//🇺🇸 //teɪk ə sit//
অর্থLet's find a place to sit and relax.কাজ করা বন্ধ করে আরাম করা।To stop working and relax.বসতে বলা।To take a seat.Sit down.
উদাহরণAfter a long day, let's sit down and talk about our plans.After a long day at work, I need a rest to recharge my energy.Please sit down before we start the meeting.Please, take a seat while you wait.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তর-A2--
পদnoun
সহাবস্থানlet's sit together, let's sit quietly, let's sit for a momentcomplete, good, long, find, get, have, break, day, interval, at rest, rest from, a day of restsit down for a meal, sit down with friends, sit down and talktake a chair, take a load off, take a break
বিপরীতstand up, move aroundwork, tire, exertstand up, risestand up, leave
সাধারণ ভুলConfused with 'let's stand up' or 'let's sit up'., Inappropriate use in very formal contexts., Omitting 'down' when intending to sit.Using 'rest' with an inappropriate object, like 'rest your face' instead of 'rest your eyes'., Confusing 'rest' with 'rested'—they are different forms and should not be used interchangeably., Forgetting to use 'have a rest' in British English, while using 'take a rest' in American English.Confused with 'set down' which means to place something., Using 'sitted' instead of 'sat' as the past tense.Saying 'take seat' without 'a'., Using it in contexts where sitting is inappropriate., Not using it as an invitation.
ব্যবহারের নোটUsed in social situations to suggest taking a seat, often in a friendly manner. Avoid in very formal settings.যখন আপনি বিরতি নেওয়া বা সুস্থ হওয়ার ধারণা বোঝাতে চান তখন 'বিশ্রাম' ব্যবহার করুন। এটি নৈমিত্তিক এবং আনুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে খুব প্রযুক্তিগত সেটিংসে এটি এড়িয়ে চলুন যেখানে নির্দিষ্ট শব্দ প্রযোজ্য হতে পারে।Use 'rest' when you want to convey the idea of taking a break or recovering. It's appropriate in both casual and formal contexts, but avoid it in very technical settings where specific terms may apply.সাধারণ কথাবার্তায় 'বসুন' ব্যবহার করা হয়। আনুষ্ঠানিক অনুষ্ঠানে কাউকে বসতে বলা ভদ্রতা।Use 'sit down' in informal settings. It's polite to ask someone to sit down in a formal dinner party.Use in formal and informal settings. Avoid in very casual or inappropriate contexts. It is a polite way to invite someone to sit.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Let's sit down
Rest
Sit down
Take a seat

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Let's sit down বনাম Rest বনাম Sit down বনাম Take a seat

Let's sit down, Rest, Sit down এবং Take a seat-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Let's sit down: Let's find a place to sit and relax. Rest: To stop working and relax. Sit down: To take a seat. Take a seat: Sit down.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Let's sit down: After a long day, let's sit down and talk about our plans. Rest: After a long day at work, I need a rest to recharge my energy. Sit down: Please sit down before we start the meeting. Take a seat: Please, take a seat while you wait.

আমি কি Let's sit down, Rest, Sit down এবং Take a seat বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Let's sit down, Rest, Sit down এবং Take a seat সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।