Just unlock you and adiós বনাম Parting
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Just unlock you and adiós
অনানুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
Parting
শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Partingসবচেয়ে প্রচলিত: Parting
| Just unlock you and adiós | Parting | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //dʒʌst ʌnˈlɒk juː ənd æˈdiːəʊs//🇺🇸 //dʒʌst ʌnˈlɑk ju ənd æˈdioʊs// | 🇬🇧 //ˈpɑːtɪŋ//🇺🇸 //ˈpɑrtɪŋ// |
| অর্থ | তালা খুলে বিদায় জানাও।Simply open the lock and say goodbye. | The act of leaving someone or something. |
| উদাহরণ | Just unlock your bike and adiós! | The parting was filled with tears and laughter. |
| রেজিস্টার | অনানুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | unlock a door, say adiós, just say goodbye | bittersweet parting, painful parting, final parting, parting words, parting gift |
| বিপরীত | - | joining, union, coming together |
| সাধারণ ভুল | Confusing 'unlock' with 'lock' - they have opposite meanings., Using 'adios' in formal contexts where 'goodbye' is more appropriate., 'You' should be clearly defined; unclear contexts can confuse listeners. | Confusing 'parting' with 'part' as in a physical division., Using 'parting' to mean staying together. |
| ব্যবহারের নোট | সাধারণ কথাবার্তায় ব্যবহৃত হয়, বিশেষ করে বিদায় জানানোর সময়। 'Adiós' একটি স্প্যানিশ বিদায় সম্ভাষণ যা ইংরেজি ভাষাতেও ব্যবহার করা যেতে পারে, তবে এটি অনানুষ্ঠানিক বলে বিবেচিত হতে পারে।Used in casual conversations, often when parting ways. 'Adiós' is a Spanish farewell that can be used in English settings, but may be considered informal. | Use 'parting' in contexts of farewell or separation. It is neutral, appropriate in both formal and informal settings, but can feel sentimental. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Just unlock you and adiós বনাম Parting
Just unlock you and adiós এবং Parting-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Just unlock you and adiós: Simply open the lock and say goodbye. Parting: The act of leaving someone or something.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Just unlock you and adiós এবং Parting?
এদের মধ্যে Parting সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Just unlock you and adiós এবং Parting?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Parting সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Just unlock you and adiós: Just unlock your bike and adiós! Parting: The parting was filled with tears and laughter.
আমি কি Just unlock you and adiós এবং Parting বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Just unlock you and adiós এবং Parting সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।