Free বনাম Just unlock you and adiós

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Free

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1adjective

Just unlock you and adiós

অনানুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Freeসবচেয়ে প্রচলিত: Free
 FreeJust unlock you and adiós
উচ্চারণ🇬🇧 /["/friː/","/ˈfriːə(r)/","/ˈfriːɪst/"]/🇺🇸 /["/friː/","/ˈfriːər/","/ˈfriːɪst/"]/🇬🇧 //dʒʌst ʌnˈlɒk juː ənd æˈdiːəʊs//🇺🇸 //dʒʌst ʌnˈlɑk ju ənd æˈdioʊs//
অর্থটাকা লাগে না বা কারো দ্বারা নিয়ন্ত্রিত নয়।Not costing money or not being controlled by someone.তালা খুলে বিদায় জানাও।Simply open the lock and say goodbye.
উদাহরণThe concert tickets are free for everyone.Just unlock your bike and adiós!
রেজিস্টারনিরপেক্ষঅনানুষ্ঠানিক
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
CEFR স্তরA1-
পদadjective
সহাবস্থানbe, keep something, completely, entirely, totally, be, seem, become, completely, be, come, absolutely, completely, entirely, for free, free of charge, for, be, feel, seem, completely, entirely, quite, from, be, feel, seem, completely, entirely, quite, from, be, roam, run, completely, entirely, totally, be, roam, run, completely, entirely, totally, be, become, remain, completely, entirely, totally, be, roam, run, completely, entirely, totallyunlock a door, say adiós, just say goodbye
বিপরীতexpensive, costly-
সাধারণ ভুলConfused with 'free of' which implies absence instead of no cost., Using with continuous tenses incorrectly, e.g., 'I am freeing my weekend.'Confusing 'unlock' with 'lock' - they have opposite meanings., Using 'adios' in formal contexts where 'goodbye' is more appropriate., 'You' should be clearly defined; unclear contexts can confuse listeners.
ব্যবহারের নোট'ফ্রি' শব্দটি আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যেতে পারে। এমন প্রসঙ্গে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন যেখানে এর অর্থ মূল্যহীনতা বা কম গুরুত্ব বোঝায়।Use 'free' in both formal and informal contexts. Avoid using it in a context where it implies lack of value or worth.সাধারণ কথাবার্তায় ব্যবহৃত হয়, বিশেষ করে বিদায় জানানোর সময়। 'Adiós' একটি স্প্যানিশ বিদায় সম্ভাষণ যা ইংরেজি ভাষাতেও ব্যবহার করা যেতে পারে, তবে এটি অনানুষ্ঠানিক বলে বিবেচিত হতে পারে।Used in casual conversations, often when parting ways. 'Adiós' is a Spanish farewell that can be used in English settings, but may be considered informal.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Free
Just unlock you and adiós

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Free বনাম Just unlock you and adiós

Free এবং Just unlock you and adiós-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Free: Not costing money or not being controlled by someone. Just unlock you and adiós: Simply open the lock and say goodbye.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Free এবং Just unlock you and adiós?

এদের মধ্যে Free সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

কোনটি বেশি প্রচলিত: Free এবং Just unlock you and adiós?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Free সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Free: The concert tickets are free for everyone. Just unlock you and adiós: Just unlock your bike and adiós!

আমি কি Free এবং Just unlock you and adiós বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Free এবং Just unlock you and adiós সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা