I'll tell you what বনাম Listen up
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
I'll tell you what
অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
Listen up
অনানুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: I'll tell you what
| I'll tell you what | Listen up | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //aɪl tɛl jʊ wɒt//🇺🇸 //aɪl tɛl ju wɑt// | 🇬🇧 //ˈlɪsən ʌp//🇺🇸 //ˈlɪsən ʌp// |
| অর্থ | আমি তোমাকে কিছু ব্যাখ্যা করতে দিচ্ছি।Let me explain something to you. | মনোযোগ দাও।Pay attention. |
| উদাহরণ | I'll tell you what, this food is amazing! | Listen up, everyone, I have an announcement to make. |
| রেজিস্টার | অনানুষ্ঠানিক | অনানুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | I'll tell you what happened, I'll tell you what it means, I'll tell you what to do | listen up closely, listen up carefully, listen up all |
| বিপরীত | I won't tell you, I'll keep it a secret, I refuse to say | ignore, tune out, disregard, neglect |
| সাধারণ ভুল | Using it in very formal contexts., Confusing it with 'I'll tell you that'., Not recognizing it as a phrase to emphasize a point. | Used in formal situations where it's inappropriate., Mispronounced as 'listen up' instead of 'listen up'., Confused with 'listen' meaning to hear. |
| ব্যবহারের নোট | কোনো বিষয়কে জোর দিতে বা একটি শক্তিশালী মতামত চালু করতে কথোপকথনে ব্যবহৃত হয়, প্রায়শই অনানুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে। আনুষ্ঠানিক আলোচনার জন্য উপযুক্ত নয়।Used in conversations to emphasize a point or introduce a strong opinion, often in informal settings. Not suitable for formal discussions. | সাধারণত নির্দেশ দেওয়ার আগে কারো মনোযোগ আকর্ষণের জন্য ব্যবহৃত হয়। এটি সাধারণ পরিস্থিতিতে ভালো; আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে উপযুক্ত নাও হতে পারে।Commonly used to get someone's attention before giving instructions. Best in casual settings; may not suit formal situations. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: I'll tell you what বনাম Listen up
I'll tell you what এবং Listen up-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
I'll tell you what: Let me explain something to you. Listen up: Pay attention.
কোনটি বেশি প্রচলিত: I'll tell you what এবং Listen up?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে I'll tell you what সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
I'll tell you what: I'll tell you what, this food is amazing! Listen up: Listen up, everyone, I have an announcement to make.
আমি কি I'll tell you what এবং Listen up বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। I'll tell you what এবং Listen up সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।