I knew him বনাম Understood

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

I knew him

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)

Understood

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
 I knew himUnderstood
উচ্চারণ🇬🇧 //aɪ njuː hɪm//🇺🇸 //aɪ nu ː hɪm//🇬🇧 //ˌʌndəˈstʊd//🇺🇸 //ˌʌndərˈstʊd//
অর্থI recognized or understood him.To know or comprehend something.
উদাহরণI knew him from school when we were kids.After the explanation, I finally understood the problem.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
সহাবস্থানknew him well, knew him from, knew him asfully understood, clearly understood, never understood, easily understood
বিপরীত-misunderstood, confused, ignorant
সাধারণ ভুলUsing 'know' instead of 'knew' for past events., Confusing the meaning of 'knew' with 'knew' in future contexts.Confused with 'understand' in different tenses., Using 'understood' in present tense situations., Mispronouncing the word, leading to misunderstandings.
ব্যবহারের নোটUsed in past contexts to indicate familiarity or past knowledge. Not appropriate for present situations.Use 'understood' in past tense contexts or when confirming comprehension. Avoid in formal writing where 'comprehended' may be preferred.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

I knew him

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: I knew him বনাম Understood

I knew him এবং Understood-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

I knew him: I recognized or understood him. Understood: To know or comprehend something.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

I knew him: I knew him from school when we were kids. Understood: After the explanation, I finally understood the problem.

আমি কি I knew him এবং Understood বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। I knew him এবং Understood সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।