Highlight বনাম Pièce de résistance

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Highlight

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1verb

Pièce de résistance

আনুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Pièce de résistanceসবচেয়ে প্রচলিত: Highlight
 HighlightPièce de résistance
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˈhaɪlaɪt/","/ˈhaɪlaɪts/","/ˈhaɪlaɪtɪd/","/ˈhaɪlaɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈhaɪlaɪt/","/ˈhaɪlaɪts/","/ˈhaɪlaɪtɪd/","/ˈhaɪlaɪtɪŋ/"]/🇬🇧 //piːˌɛs də reɪˈzɪstɒ̃//🇺🇸 //piˈɛs də reɪˈzɪstəns//
অর্থকোনো কিছুকে বিশেষভাবে আকর্ষণীয় বা গুরুত্বপূর্ণ করে তোলা।To make something stand out or more important.কোনো কিছুর সেরা বা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অংশ।The best or most important part of something.
উদাহরণThe teacher asked us to highlight the important points in the text.The chef's pièce de résistance was a chocolate souffle.
রেজিস্টারনিরপেক্ষআনুষ্ঠানিক
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
CEFR স্তরB1-
পদverb
সহাবস্থানclearly, dramatically, graphically, serve toculinary pièce de résistance, artistic pièce de résistance, pièce de résistance of a performance
বিপরীতdiminish, ignore, downplayminor detail, least important part, secondary element
সাধারণ ভুলConfused with 'understate' — often used in opposite contexts., Misused as a noun — some learners may incorrectly use it as 'the highlight of my life'., Saying 'highlighting of' instead of 'highlighting'.'pièce de réistence' — incorrect spelling., Confusing 'pièce de résistance' with 'signature dish' — they are not always synonymous., Using it to describe minor details instead of main highlights.
ব্যবহারের নোটপ্রেজেন্টেশন এবং পড়াশোনার মতো প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত অতিরিক্ত ক্যাজুয়াল পরিবেশে এড়িয়ে চলা হয়। আনুষ্ঠানিক লেখায়, সুর বজায় রাখতে এটি অল্প ব্যবহার করুন।Used in contexts like presentations and studies. Generally avoids overly casual settings. In formal writing, use sparingly to maintain tone.সাধারণত রন্ধনশিল্প বা শিল্পকলার প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। সাধারণ কথোপকথনে বা সহজ শব্দভাণ্ডারের সাথে এড়িয়ে চলুন।Typically used in culinary or artistic contexts. Avoid in casual conversations or with simpler vocabulary.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Pièce de résistance

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Highlight বনাম Pièce de résistance

Highlight এবং Pièce de résistance-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Highlight: To make something stand out or more important. Pièce de résistance: The best or most important part of something.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Highlight এবং Pièce de résistance?

এদের মধ্যে Pièce de résistance সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

কোনটি বেশি প্রচলিত: Highlight এবং Pièce de résistance?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Highlight সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Highlight: The teacher asked us to highlight the important points in the text. Pièce de résistance: The chef's pièce de résistance was a chocolate souffle.

আমি কি Highlight এবং Pièce de résistance বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Highlight এবং Pièce de résistance সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা