Fantastic বনাম That'd be the bomb

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Fantastic

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A1adjective

That'd be the bomb

অপভাষাশীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Fantasticসবচেয়ে প্রচলিত: Fantastic
 FantasticThat'd be the bomb
উচ্চারণ🇬🇧 /["/fænˈtæstɪk/"]/🇺🇸 /["/fænˈtæstɪk/"]/🇬🇧 //ðæt wəd bi ðə bɒm//🇺🇸 //ðæt wəd bi ðə bɑm//
অর্থখুবই দারুণ বা অসাধারণ।Really great or awesome.এটা দারুণ বা অসাধারণ হবে।That would be great or amazing.
উদাহরণThe movie was absolutely fantastic and I enjoyed every moment of it.Going to that concert would be the bomb!
রেজিস্টারনিরপেক্ষঅপভাষা
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)
CEFR স্তরA1-
পদadjective
সহাবস্থানbe, feel, look, really, truly, utterly, be, look, seem, ratherthat'd be the bomb, sounds like it’d be the bomb
বিপরীতterrible, awful, badThat'd be terrible, That'd be awful, That'd be horrible
সাধারণ ভুলUsing 'fantastic' to describe negative things, which is incorrect., Mixing up 'fantastic' with 'fantastical', which means imaginary or whimsical., Think it's only for extraordinary situations; it can also be used for nice, everyday experiences.Used in formal conversations., Confused with 'that'll be the bomb' which is incorrect., Said too seriously, it should be light-hearted.
ব্যবহারের নোটকোনো কিছু খুব ভালো বোঝাতে দৈনন্দিন কথাবার্তায় 'দারুণ' শব্দটি ব্যবহার করুন। এটি বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই উপযুক্ত তবে আনুষ্ঠানিক লেখায় অতিরিক্ত উৎসাহী মনে হতে পারে।Use 'fantastic' in everyday conversation to express that something is very good. It's appropriate for most contexts but can feel overly enthusiastic in formal writing.উচ্ছ্বাস প্রকাশ করার জন্য এটি অনানুষ্ঠানিকভাবে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক বা পেশাদার প্রসঙ্গে এটি এড়িয়ে চলুন।Used informally to express excitement. Avoid in formal settings and professional contexts.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Fantastic
That'd be the bomb

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Fantastic বনাম That'd be the bomb

Fantastic এবং That'd be the bomb-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Fantastic: Really great or awesome. That'd be the bomb: That would be great or amazing.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Fantastic এবং That'd be the bomb?

এদের মধ্যে Fantastic সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

কোনটি বেশি প্রচলিত: Fantastic এবং That'd be the bomb?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Fantastic সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Fantastic: The movie was absolutely fantastic and I enjoyed every moment of it. That'd be the bomb: Going to that concert would be the bomb!

আমি কি Fantastic এবং That'd be the bomb বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Fantastic এবং That'd be the bomb সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা