Excuse me বনাম Hey you
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Excuse me
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
Hey you
অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Excuse meসবচেয়ে প্রচলিত: Excuse me
| Excuse me | Hey you | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ɪkˈskjuːz miː//🇺🇸 //ɪkˈskjus mi// | 🇬🇧 //heɪ juː//🇺🇸 //heɪ ju// |
| অর্থ | কারো মনোযোগ আকর্ষণ করার বা কিছু চাওয়ার একটি ভদ্র উপায়।A polite way to get someone's attention or ask for something. | কারো মনোযোগ আকর্ষণ করার একটি সহজ উপায়।A casual way to get someone's attention. |
| উদাহরণ | Excuse me, could you please help me? | Hey you! Over here! |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | অনানুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | excuse me, please, excuse me for interrupting, excuse me, do you mind? | Hey you, guess what, Hey you, come here, Hey you, look over there |
| বিপরীত | ignore me, overlook, disregard | - |
| সাধারণ ভুল | Using 'excuse me' in a rude way, Saying 'excuse me' too loudly in quiet places, Not using it when walking past someone | Using it as a formal greeting., Assuming everyone will find it friendly., Not using context-appropriate intonation. |
| ব্যবহারের নোট | যখন আপনাকে ভদ্রভাবে কারো কাজে বাধা দিতে বা সাহায্য চাইতে হবে তখন এই শব্দটি ব্যবহার করুন। এটি বেশিরভাগ পরিস্থিতিতেই উপযুক্ত তবে খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use this phrase when you need to interrupt or ask for help politely. It's appropriate in most situations but avoid using it in very formal contexts. | বন্ধুদের মধ্যে বা অনানুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে 'এই যে তুমি' ব্যবহার করুন। আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে বা অপরিচিত কারো সাথে কথা বলার সময় এটি এড়িয়ে চলুন।Use 'Hey you' among friends or informal situations. Avoid in formal contexts or when addressing someone you're not familiar with. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Excuse me বনাম Hey you
Excuse me এবং Hey you-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Excuse me: A polite way to get someone's attention or ask for something. Hey you: A casual way to get someone's attention.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Excuse me এবং Hey you?
এদের মধ্যে Excuse me সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Excuse me এবং Hey you?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Excuse me সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Excuse me: Excuse me, could you please help me? Hey you: Hey you! Over here!
আমি কি Excuse me এবং Hey you বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Excuse me এবং Hey you সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।