Excuse me বনাম Forgive me বনাম Oh i'm sorry

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Excuse me

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)

Forgive me

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Oh i'm sorry

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Excuse me
 Excuse meForgive meOh i'm sorry
উচ্চারণ🇬🇧 //ɪkˈskjuːz miː//🇺🇸 //ɪkˈskjus mi//🇬🇧 //fəˈɡɪv mi//🇺🇸 //fərˈɡɪv mi//🇬🇧 //əʊ aɪm ˈsɒri//🇺🇸 //oʊ aɪm ˈsɑri//
অর্থকারো মনোযোগ আকর্ষণ করার বা কিছু চাওয়ার একটি ভদ্র উপায়।A polite way to get someone's attention or ask for something.Please excuse me or let me off the hook.কোনো কিছুর জন্য ক্ষমা চাওয়ার একটি উপায়।A way to apologize for something.
উদাহরণExcuse me, could you please help me?Forgive me for being late to the meeting.Oh, I'm sorry for being late to the meeting.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষঅনানুষ্ঠানিক
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সহাবস্থানexcuse me, please, excuse me for interrupting, excuse me, do you mind?forgive me for something, forgive me if, please forgive meOh, I'm sorry to bother you, Oh, I'm sorry for your loss, Oh, I'm sorry, I didn't catch that
বিপরীতignore me, overlook, disregard--
সাধারণ ভুলUsing 'excuse me' in a rude way, Saying 'excuse me' too loudly in quiet places, Not using it when walking past someoneConfused with 'forgive' used without an object., Using inappropriately informal contexts., Incorrectly conjugating 'forgive' (e.g., forgiving me).Using it in formal settings where a more formal apology is needed., Mispronouncing 'sorry' as 'sore-y'.
ব্যবহারের নোটযখন আপনাকে ভদ্রভাবে কারো কাজে বাধা দিতে বা সাহায্য চাইতে হবে তখন এই শব্দটি ব্যবহার করুন। এটি বেশিরভাগ পরিস্থিতিতেই উপযুক্ত তবে খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use this phrase when you need to interrupt or ask for help politely. It's appropriate in most situations but avoid using it in very formal contexts.Use 'forgive me' when apologizing. It's appropriate in personal and professional contexts, but avoid it in very casual situations.দুঃখ প্রকাশ করার জন্য সাধারণ কথোপকথনে ব্যবহৃত হয়। খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এড়িয়ে চলুন।Used in casual conversations to express regret. Avoid in very formal situations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Excuse me
Forgive me
Oh i'm sorry

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Excuse me বনাম Forgive me বনাম Oh i'm sorry

Excuse me, Forgive me এবং Oh i'm sorry-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Excuse me: A polite way to get someone's attention or ask for something. Forgive me: Please excuse me or let me off the hook. Oh i'm sorry: A way to apologize for something.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Excuse me, Forgive me এবং Oh i'm sorry?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Excuse me সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Excuse me: Excuse me, could you please help me? Forgive me: Forgive me for being late to the meeting. Oh i'm sorry: Oh, I'm sorry for being late to the meeting.

আমি কি Excuse me, Forgive me এবং Oh i'm sorry বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Excuse me, Forgive me এবং Oh i'm sorry সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা