Dislike বনাম I just don't love him

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Dislike

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1verb

I just don't love him

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Dislike
 DislikeI just don't love him
উচ্চারণ🇬🇧 /["/dɪsˈlaɪk/","/dɪsˈlaɪks/","/dɪsˈlaɪkt/","/dɪsˈlaɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪsˈlaɪk/","/dɪsˈlaɪks/","/dɪsˈlaɪkt/","/dɪsˈlaɪkɪŋ/"]/🇬🇧 //aɪ dʒʌst doʊnt lʌv hɪm//🇺🇸 //aɪ dʒʌst doʊnt lʌv hɪm//
অর্থকিছু পছন্দ না করাto not like somethingআমার ওর প্রতি তেমন কোনো অনুভূতি নেই।I don't have strong feelings for him.
উদাহরণI really dislike waking up early in the morning.I just don't love him like I used to.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরB1-
পদverb
সহাবস্থানcordially, greatly, heartily, be generally disliked, be universally disliked, be widely dislikedfall in love, stop loving, love someone deeply, love someone unconditionally, love someone wholeheartedly
বিপরীতlike, appreciate-
সাধারণ ভুলConfused with 'hate' — 'dislike' is less strong., Using 'dislike' incorrectly in questions — remember to say 'Do you dislike...?'., Mixing it up with 'not like' — it's common but 'dislike' is more direct.Confusing 'love' with 'like' - 'love' is stronger., Using it in too casual a context can seem insincere., Neglecting the emotional weight it carries.
ব্যবহারের নোটযখন কোনো কিছু অপছন্দ করার তীব্র অনুভূতি প্রকাশ করতে 'dislike' ব্যবহার করা হয়। এটি নিরপেক্ষ এবং কথ্য ও লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যেতে পারে। অতিরিক্ত আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন যেখানে 'disapprove of' বেশি উপযুক্ত হতে পারে।Use 'dislike' when expressing a strong feeling of not liking something. It's neutral and can be used in both spoken and written contexts. Avoid using it in overly formal situations where 'disapprove of' might be more appropriate.এই কথাটি প্রায়শই রোমান্টিক পরিস্থিতিতে ব্যবহৃত হয়। এটি সাবধানে ব্যবহার করুন; এটি সরাসরি হলেও অনুভূতিতে আঘাত করতে পারে।This phrase is often used in romantic contexts. Use it delicately; it's straightforward but can hurt feelings.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

I just don't love him

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Dislike বনাম I just don't love him

Dislike এবং I just don't love him-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Dislike: to not like something I just don't love him: I don't have strong feelings for him.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Dislike এবং I just don't love him?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Dislike সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Dislike: I really dislike waking up early in the morning. I just don't love him: I just don't love him like I used to.

আমি কি Dislike এবং I just don't love him বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Dislike এবং I just don't love him সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা