Deceive বনাম Doing the powder trick

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Deceive

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B2verb

Doing the powder trick

অপভাষা10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Deceiveসবচেয়ে প্রচলিত: Deceive
 DeceiveDoing the powder trick
উচ্চারণ🇬🇧 //dɪˈsiːv//🇺🇸 //dɪˈsiv//🇬🇧 //ˈduːɪŋ ðə ˈpaʊdə trɪk//🇺🇸 //ˈduɪŋ ðə ˈpaʊdɚ trɪk//
অর্থকাউকে এমন কিছু বিশ্বাস করানো যা সত্য নয়।To make someone believe something that is not true.কোনো কাজ না করে করার ভান করা।Pretending to be doing something when you're not.
উদাহরণHe tried to deceive her with a fake story.He was just doing the powder trick to avoid helping with the chores.
রেজিস্টারনিরপেক্ষঅপভাষা
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
CEFR স্তরB2-
পদverb
সহাবস্থানdeceive someone, deceive into, deceive the publicdoing the powder trick at work, caught doing the powder trick, master the powder trick
বিপরীতreveal, honor, truth-
সাধারণ ভুলConfusing 'deceive' with 'lie'; lying is broader., Using 'deceive' in passive voice incorrectly., 'Deceive' is often mistakenly used without an object.Misunderstanding it as a literal action instead of a metaphor., Using it in formal contexts where slang is inappropriate.
ব্যবহারের নোটএমন পরিস্থিতিতে ব্যবহৃত হয় যেখানে কেউ অন্যকে ধোঁকা দেয় বা ভুল পথে চালিত করে। হালকা মেজাজের পরিস্থিতিতে সাধারণ কথোপকথনে এড়িয়ে চলুন।Used in contexts where someone tricks or misleads another. Avoid in casual conversations about lighthearted situations.সাধারণত অল্পবয়সীদের মধ্যে অনানুষ্ঠানিকভাবে ব্যবহৃত হয়। যখন কোনো কৌশল বা প্রতারণার কথা বলা হয় তখন এটি পরিস্থিতিগতভাবে উপযুক্ত হতে পারে তবে বয়স্করা নাও বুঝতে পারে।Used informally, primarily among younger people. Situationally appropriate when discussing tricks or scams but may not be understood by older generations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Doing the powder trick

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Deceive বনাম Doing the powder trick

Deceive এবং Doing the powder trick-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Deceive: To make someone believe something that is not true. Doing the powder trick: Pretending to be doing something when you're not.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Deceive এবং Doing the powder trick?

এদের মধ্যে Deceive সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

কোনটি বেশি প্রচলিত: Deceive এবং Doing the powder trick?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Deceive সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Deceive: He tried to deceive her with a fake story. Doing the powder trick: He was just doing the powder trick to avoid helping with the chores.

আমি কি Deceive এবং Doing the powder trick বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Deceive এবং Doing the powder trick সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা