Custom বনাম I have this habit of doodling

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Custom

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1noun

I have this habit of doodling

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Customসবচেয়ে প্রচলিত: Custom
 CustomI have this habit of doodling
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˈkʌstəm/"]/🇺🇸 /["/ˈkʌstəm/"]/🇬🇧 //aɪ hæv ðɪs ˈhæbɪt əv ˈduːdlɪŋ//🇺🇸 //aɪ hæv ðɪs ˈhæbɪt əv ˈduːdəlɪŋ//
অর্থকোনো বিশেষ উপায়ে কাজ করার একটি বিশেষ পদ্ধতি যা কোনো ব্যক্তি বা গোষ্ঠী দ্বারা নির্বাচিত হয়।A special way of doing something that is chosen by a person or group.I often draw simple pictures without thinking.
উদাহরণThe company has a custom of giving bonuses at the end of the year.Whenever I'm bored, I have this habit of doodling.
রেজিস্টারনিরপেক্ষঅনানুষ্ঠানিক
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরB1-
পদnoun
সহাবস্থানaccepted, age-old, ancient, follow, observe, practise/​practice, die out, disappear, prevail, according to a/​the custom, in accordance with (a/​the) custom, through custom, as is/​was the customdevelop a habit, common habit, strange habit
বিপরীতstandard, normdisuse, inactivity, neglect
সাধারণ ভুলConfused with 'costume' due to similar spelling., Misused as a verb instead of a noun in sentences., Omitted the plural when talking about multiple customs.'Have' instead of 'has' for third person singular., Confusing 'habit' with 'habits' when indicating multiple., Using 'of doodles' instead of 'of doodling'.
ব্যবহারের নোটব্যক্তি, সংস্কৃতি বা সংস্থার জন্য নির্দিষ্ট রীতিনীতির উল্লেখ করার সময় ব্যবহৃত হয়। সাধারণত প্রেক্ষাপট ছাড়া আনুষ্ঠানিক লেখায় ব্যবহৃত হয় না।Used when referring to practices that are specific to a person, culture, or organization. Not usually used in formal writing without context.Use this phrase in casual conversations. Not suitable for formal writing. Can express a personal trait.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

I have this habit of doodling

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Custom বনাম I have this habit of doodling

Custom এবং I have this habit of doodling-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Custom: A special way of doing something that is chosen by a person or group. I have this habit of doodling: I often draw simple pictures without thinking.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Custom এবং I have this habit of doodling?

এদের মধ্যে Custom সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

কোনটি বেশি প্রচলিত: Custom এবং I have this habit of doodling?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Custom সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Custom: The company has a custom of giving bonuses at the end of the year. I have this habit of doodling: Whenever I'm bored, I have this habit of doodling.

আমি কি Custom এবং I have this habit of doodling বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Custom এবং I have this habit of doodling সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।