Boy বনাম Child বনাম My son

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Boy

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1noun

Child

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1noun

My son

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
 BoyChildMy son
উচ্চারণ🇬🇧 /["/bɔɪ/"]/🇺🇸 /["/bɔɪ/"]/🇬🇧 /["/tʃaɪld/","/ˈtʃɪldrən/"]/🇺🇸 /["/tʃaɪld/","/ˈtʃɪldrən/"]/🇬🇧 //maɪ sʌn//🇺🇸 //maɪ sʌn//
অর্থএকটি অল্পবয়সী ছেলে বা কিশোর।A young male child or teenager.ছোট বাচ্চা।A young human who is not yet an adult.তোমার ছেলে বা অল্পবয়সী পুরুষ সন্তান।A boy or young man that is your child.
উদাহরণThe boy played soccer with his friends after school.The child played happily in the park.My son loves to play soccer every Saturday.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরA1A1-
পদnounnoun
সহাবস্থানbig, little, small, have, big, little, small, havelittle, small, young, have, bear, give birth to, be born, develop, grow, actor, bride, soldier, with child, little, small, young, have, bear, give birth to, be born, develop, grow, actor, bride, soldier, with childmy son is, my son likes, my son plays
বিপরীতgirl, womanadult, grown-up-
সাধারণ ভুলConfused with 'girl' as the opposite gender, Overused in contexts where 'man' is more appropriate for older males, Used in plural as 'boy's' instead of 'boys'Confused with 'children' — remember 'child' is singular., Using 'child' to refer to pets or animals., Mispronouncing it as 'chaild' instead of 'child'.Using 'my son' for someone else's child instead of 'their son'., Confusing 'my son' with 'my child', which can refer to both genders.
ব্যবহারের নোটসাধারণত ১৮ বছরের কম বয়সী শিশু বা কিশোরদের বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে, 'যুবক' বা 'পুরুষ শিশু' উল্লেখ করুন।Used to refer to a child or teenager, typically under the age of 18. In formal contexts, refer to 'young man’ or 'male child'.সাধারণত ১৮ বছরের কম বয়সী যে কাউকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। এটি আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে প্রাপ্তবয়স্ক বা পেশাদার সেটিংস সম্পর্কে আলোচনায় বেমানান শোনাতে পারে।Commonly used to refer to anyone under the age of 18. It is appropriate in both formal and informal contexts, but can sound out of place in discussions about adults or professional settings.নিজের পুরুষ সন্তানের কথা বলার সময় 'আমার ছেলে' ব্যবহার করুন। এটি সাধারণ কথোপকথনের জন্য উপযুক্ত; আনুষ্ঠানিক লেখায় এড়িয়ে চলুন।Use 'my son' when referring to your male child. Appropriate for everyday conversation; avoid in formal writing.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Boy
Child
My son

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Boy বনাম Child বনাম My son

Boy, Child এবং My son-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Boy: A young male child or teenager. Child: A young human who is not yet an adult. My son: A boy or young man that is your child.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Boy: The boy played soccer with his friends after school. Child: The child played happily in the park. My son: My son loves to play soccer every Saturday.

আমি কি Boy, Child এবং My son বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Boy, Child এবং My son সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা