Bloke বনাম Chap বনাম Dude বনাম Fella

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Bloke

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Chap

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)

Dude

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)

Fella

অনানুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Dude
 BlokeChapDudeFella
উচ্চারণ🇬🇧 //bləʊk//🇺🇸 //bloʊk//🇬🇧 //tʃæp//🇺🇸 //tʃæp//🇬🇧 //djuːd//🇺🇸 //duːd//🇬🇧 //ˈfɛlə//🇺🇸 //ˈfɛlə//
অর্থএকজন লোক বা পুরুষ।A man or guy.একজন লোক বা ছেলে।A guy or man.একজন পুরুষ বা ব্যক্তিকে বোঝানোর জন্য একটি সাধারণ শব্দ, প্রায়শই বন্ধুত্বপূর্ণ।A casual word for a man or person, often friendly.A guy or man, often used informally.
উদাহরণThat bloke over there is quite funny.He's a decent chap working in the city.Hey dude, do you want to grab a coffee?That fella over there is my brother.
রেজিস্টারঅনানুষ্ঠানিকঅনানুষ্ঠানিকঅনানুষ্ঠানিকঅনানুষ্ঠানিক
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সহাবস্থানgood bloke, nice bloke, funny bloke, young bloke, local blokegood chap, nice chap, young chaphey dude, chill dude, cool dude, what's up dude, dude, seriouslygood fella, nice fella, that fella
বিপরীত-nonedud, nonentitylady, woman, girl
সাধারণ ভুলConfused with 'bloke' in formal contexts., Used as a plural incorrectly, should say 'blokes'.Confused with 'chap' and 'chump' which have different meanings., Using 'chap' to refer to women or girls., Overusing in formal settings where 'man' or 'person' might be better.Used in formal contexts where a more respectful address is appropriate., Confused with 'dud', which means something that fails or is useless., Overused with people unfamiliar with the term.Used in formal contexts., Confused with 'fellow'.
ব্যবহারের নোটব্রিটিশ ইংরেজিতে এটি খুব প্রচলিত। এটি একজন পুরুষের জন্য একটি সাধারণ শব্দ; আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা উচিত নয়।Commonly used in British English. A casual term for a man; not appropriate in formal settings.সাধারণত ব্রিটিশ ইংরেজিতে ব্যবহৃত হয়। বন্ধুদের মধ্যে সাধারণ কথোপকথনের জন্য বেশি উপযুক্ত। আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে উপযুক্ত নয়।Commonly used in British English. More suitable in casual conversations among friends. Not appropriate in formal contexts.প্রায়শই বন্ধুদের মধ্যে বা স্বাচ্ছন্দ্যের পরিবেশে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে বা এমন কাউকে সম্বোধন করার জন্য ব্যবহৃত হয় না যাকে আপনি ভালোভাবে চেনেন না।Often used among friends or in relaxed settings. Not typically used in formal situations or when addressing someone you don't know well.Commonly used in casual conversation among friends. Not suitable for formal situations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Bloke
Chap
Dude
Fella

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Bloke বনাম Chap বনাম Dude বনাম Fella

Bloke, Chap, Dude এবং Fella-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Bloke: A man or guy. Chap: A guy or man. Dude: A casual word for a man or person, often friendly. Fella: A guy or man, often used informally.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Bloke, Chap, Dude এবং Fella?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Dude সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Bloke: That bloke over there is quite funny. Chap: He's a decent chap working in the city. Dude: Hey dude, do you want to grab a coffee? Fella: That fella over there is my brother.

আমি কি Bloke, Chap, Dude এবং Fella বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Bloke, Chap, Dude এবং Fella সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা