Bloke بمقابلہ Chap بمقابلہ Dude بمقابلہ Fella

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Bloke

غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)

Chap

غیر رسمیاوپر کے 3000 (عام)

Dude

غیر رسمیاوپر کے 1000 (بہت عام)

Fella

غیر رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Dude
 BlokeChapDudeFella
تلفظ🇬🇧 //bləʊk//🇺🇸 //bloʊk//🇬🇧 //tʃæp//🇺🇸 //tʃæp//🇬🇧 //djuːd//🇺🇸 //duːd//🇬🇧 //ˈfɛlə//🇺🇸 //ˈfɛlə//
مطلبایک آدمی یا لڑکا۔A man or guy.ایک آدمی یا لڑکا۔A guy or man.ایک آدمی یا شخص کے لیے ایک آرام دہ لفظ، اکثر دوستانہ۔A casual word for a man or person, often friendly.A guy or man, often used informally.
مثالThat bloke over there is quite funny.He's a decent chap working in the city.Hey dude, do you want to grab a coffee?That fella over there is my brother.
رجسٹرغیر رسمیغیر رسمیغیر رسمیغیر رسمی
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 3000 (عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)10000 سے زیادہ (کم عام)
ہم نشینیgood bloke, nice bloke, funny bloke, young bloke, local blokegood chap, nice chap, young chaphey dude, chill dude, cool dude, what's up dude, dude, seriouslygood fella, nice fella, that fella
متضاد-nonedud, nonentitylady, woman, girl
عام غلطیاںConfused with 'bloke' in formal contexts., Used as a plural incorrectly, should say 'blokes'.Confused with 'chap' and 'chump' which have different meanings., Using 'chap' to refer to women or girls., Overusing in formal settings where 'man' or 'person' might be better.Used in formal contexts where a more respectful address is appropriate., Confused with 'dud', which means something that fails or is useless., Overused with people unfamiliar with the term.Used in formal contexts., Confused with 'fellow'.
استعمال کے نکاتعام طور پر برطانوی انگریزی میں استعمال ہوتا ہے۔ آدمی کے لیے ایک آرام دہ اصطلاح؛ رسمی ترتیبات میں مناسب نہیں۔Commonly used in British English. A casual term for a man; not appropriate in formal settings.عام طور پر برطانوی انگریزی میں استعمال ہوتا ہے۔ دوستوں کے درمیان عام گفتگو میں زیادہ موزوں ہے۔ رسمی سیاق و سباق میں مناسب نہیں۔Commonly used in British English. More suitable in casual conversations among friends. Not appropriate in formal contexts.اکثر دوستوں کے درمیان یا آرام دہ ماحول میں استعمال ہوتا ہے۔ عام طور پر رسمی حالات میں یا کسی ایسے شخص سے مخاطب ہوتے وقت استعمال نہیں کیا جاتا جسے آپ اچھی طرح نہیں جانتے۔Often used among friends or in relaxed settings. Not typically used in formal situations or when addressing someone you don't know well.Commonly used in casual conversation among friends. Not suitable for formal situations.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Bloke
Chap
Dude
Fella

اکثر پوچھے گئے سوالات: Bloke بمقابلہ Chap بمقابلہ Dude بمقابلہ Fella

Bloke، Chap، Dude، اور Fella میں کیا فرق ہے؟

Bloke: A man or guy. Chap: A guy or man. Dude: A casual word for a man or person, often friendly. Fella: A guy or man, often used informally.

کون سا زیادہ عام ہے: Bloke، Chap، Dude، اور Fella؟

روزمرہ انگریزی میں Dude سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Bloke: That bloke over there is quite funny. Chap: He's a decent chap working in the city. Dude: Hey dude, do you want to grab a coffee? Fella: That fella over there is my brother.

کیا میں Bloke، Chap، Dude، اور Fella کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Bloke، Chap، Dude، اور Fella ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے