Avoid বনাম Don't do anything বনাম Refrain
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Avoid
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb
Don't do anything
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
Refrain
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1verb
সবচেয়ে প্রচলিত: Avoid
| Avoid | Don't do anything | Refrain | |
|---|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //əˈvɔɪd//🇺🇸 //əˈvɔɪd// | 🇬🇧 //dəʊnt duː ˈɛnɪθɪŋ//🇺🇸 //doʊnt duː ˈɛniˌθɪŋ// | 🇬🇧 //rɪˈfreɪn//🇺🇸 //rɪˈfreɪn// |
| অর্থ | কোনো কিছু থেকে দূরে থাকোStay away from something | কোনো পদক্ষেপ নিও না।Don't take any action. | নিজেকে কিছু করা থেকে থামানো।To stop yourself from doing something. |
| উদাহরণ | It's best to avoid fast food for better health. | When there's trouble, just remember to <b>don't do anything</b> until you're sure. | Please refrain from speaking during the performance. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A2 | - | B1 |
| পদ | verb | verb | |
| সহাবস্থান | avoid contact, avoid trouble, avoid mistakes | do not act, take no action, avoid interference | refrain from acting, refrain from commenting, refrain from using, refrain from criticizing, refrain from interrupting |
| বিপরীত | confront, face | - | allow, encourage, promote |
| সাধারণ ভুল | Confusing 'avoid' with 'prevent'; 'avoid' means not doing, while 'prevent' means stopping something from happening., Using 'avoid' without an object; always specify what you're avoiding., Misplacing 'avoid' in a sentence, leading to awkward phrasing. | Using 'don't do nothing' instead of 'don't do anything', Using an unclear context where action is not specified, Overusing when a more specific directive is required | Confusing 'refrain from' with 'prevent from'., Using 'refrain' without 'from'., Misusing the verb form, e.g., saying 'refraining' incorrectly. |
| ব্যবহারের নোট | যখন আপনি কিছু করতে চান না তখন 'avoid' ব্যবহার করুন। এটি নিরপেক্ষ এবং বেশিরভাগ পরিস্থিতিতে মানানসই, তবে সাধারণ কথোপকথনে এটি খুব আনুষ্ঠানিক শোনাতে পারে।Use 'avoid' when you want to not do something. It's neutral and fits in most contexts, but might sound too formal in casual conversations. | এই বাক্যাংশটি কাউকে কাজ না করতে বা হস্তক্ষেপ না করার পরামর্শ দিতে ব্যবহার করা হয়। এটি সাধারণ কথোপকথনে ভালভাবে খাপ খায় এবং সতর্কতা বা আশ্বাস বোঝাতে পারে।Use this phrase to advise someone not to act or intervene. It fits well in casual conversation and can convey a sense of caution or reassurance. | সাধারণত কাউকে নির্দিষ্ট কাজ এড়িয়ে চলার পরামর্শ বা উপদেশ দিতে ব্যবহৃত হয়। কথ্য এবং লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত।Commonly used to advise or suggest that someone should avoid certain actions. Suitable in both spoken and written contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Avoid বনাম Don't do anything বনাম Refrain
Avoid, Don't do anything এবং Refrain-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Avoid: Stay away from something Don't do anything: Don't take any action. Refrain: To stop yourself from doing something.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Avoid, Don't do anything এবং Refrain?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Avoid সবচেয়ে প্রচলিত।
কোনটি বেশি উন্নত: Avoid, Don't do anything এবং Refrain?
Refrain সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B1।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Avoid: It's best to avoid fast food for better health. Don't do anything: When there's trouble, just remember to <b>don't do anything</b> until you're sure. Refrain: Please refrain from speaking during the performance.
আমি কি Avoid, Don't do anything এবং Refrain বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Avoid, Don't do anything এবং Refrain সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।