Appreciate বনাম I respect his motives

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Appreciate

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1verb

I respect his motives

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Appreciate
 AppreciateI respect his motives
উচ্চারণ🇬🇧 /["/əˈpriːʃieɪt/","/əˈpriːʃieɪts/","/əˈpriːʃieɪtɪd/","/əˈpriːʃieɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈpriːʃieɪt/","/əˈpriːʃieɪts/","/əˈpriːʃieɪtɪd/","/əˈpriːʃieɪtɪŋ/"]/🇬🇧 //rɪˈspɛkt//🇺🇸 //rɪˈspɛkt//
অর্থকোনো কিছুর মূল্য বা গুরুত্ব চিনতে পারা।To recognize the value or importance of something.I think his reasons are good.
উদাহরণI really appreciate your help with the project.I respect his motives for volunteering at the shelter.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরB1-
পদverb
সহাবস্থানreally, truly, fully, deeply, genuinely, greatly, fully, totally, easily, fail to, be generally appreciated, be widely appreciatedrespect someone's motives, earn respect, show respect, command respect, demand respect
বিপরীতdisregard, devalue, neglect-
সাধারণ ভুলConfused with 'apriciate', a non-existent word., Using 'appreciate' without an object (e.g., 'I appreciate' should be followed by what is appreciated)., Misusing 'appreciate' in negative contexts (e.g., 'I don't appreciate your help' can sound rude).Confused with 'accept' which means to agree or receive., Saying 'respect to' instead of 'respect for'., Using the wrong preposition after 'respect' (should be 'for').
ব্যবহারের নোটকৃতজ্ঞতা প্রকাশ করার সময় বা কারো প্রচেষ্টাকে স্বীকৃতি দেওয়ার সময় এই শব্দটি প্রায়শই আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহৃত হয়। খুব সাধারণ কথাবার্তায় এটি কম ব্যবহৃত হয়।This word is often used in both formal and informal contexts when expressing gratitude or recognizing someone's efforts. It is less commonly used in very casual conversations.Use 'respect' when showing regard for someone's character or intentions. It's appropriate in both spoken and written contexts, but can be too formal for casual conversations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Appreciate
I respect his motives

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Appreciate বনাম I respect his motives

Appreciate এবং I respect his motives-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Appreciate: To recognize the value or importance of something. I respect his motives: I think his reasons are good.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Appreciate এবং I respect his motives?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Appreciate সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Appreciate: I really appreciate your help with the project. I respect his motives: I respect his motives for volunteering at the shelter.

আমি কি Appreciate এবং I respect his motives বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Appreciate এবং I respect his motives সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা