المعنى بالعربية
عمل جيد
معنى Good work
A phrase used to praise someone's effort or outcome.
عبارة تُستخدم للإشادة بجهود شخص ما أو نتيجة عمله.
In simple words: A positive comment about someone's effort or results.
تعليق إيجابي حول مجهود شخص ما أو نتائجه.
Good work في جملة
- You did a good work on your presentation today!لقد قمت بعمل جيد في عرضك التقديمي اليوم!
- The team deserves a 'good work' for meeting the deadline.الفريق يستحق 'عمل جيد' للوفاء بالموعد النهائي.
- After the event, everyone said, 'good work' to the organizers.بعد الحدث، قال الجميع 'عمل جيد' للمنظمين.
- Receiving a 'good work' from my boss made my day.تلقي 'عمل جيد' من مديري جعل يومي سعيدًا.
- She always delivers good work, no matter the challenge.إنها دائمًا تقدم عملاً جيدًا، بغض النظر عن التحدي.
كيفية استخدام Good work
Use 'good work' to praise someone in both formal and informal situations. Avoid it in very casual settings where humor might be more appropriate.
استخدم 'عمل جيد' للإشادة بشخص ما في المواقف الرسمية وغير الرسمية على حد سواء. تجنبها في الأماكن غير الرسمية جدًا حيث قد يكون الفكاهة أكثر ملاءمة.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of 'good work' as congratulating someone on a beautiful artwork.
كلمات ذات صلة
Collocations with Good work
- good work environment
- good work ethic
- good work habits
Synonyms for Good work
- well done
- excellent work
- great job
- nice effort
- good effort
Common mistakes with Good work
- Confused with 'good job' - 'good work' is more about quality of effort.
- Using it sarcastically without tone can lead to misunderstanding.
Good work appears in
Good work بلغات أخرى
- Bengaliবাংলা
দারুণ কাজ
কারো প্রচেষ্টা বা ফলাফলের ব্যাপারে একটি ইতিবাচক মন্তব্য।
- GermanDeutsch
Gute Arbeit
Ein positives Kommentar über jemandes Anstrengung oder Ergebnisse.
- SpanishEspañol
Buen trabajo
Un comentario positivo sobre el esfuerzo o los resultados de alguien.
- Persianفارسی
کار خوب
یک نظر مثبت درباره تلاش یا نتایج کسی.
- FrenchFrançais
Bon travail
Un commentaire positif sur les efforts ou les résultats de quelqu'un.
- Hindiहिन्दी
बहुत बढ़िया काम
किसी के प्रयास या नतीजों के बारे में एक सकारात्मक टिप्पणी।
- ItalianItaliano
Bel lavoro
Un commento positivo sullo sforzo o sui risultati di qualcuno.
- PortuguesePortuguês
Bom trabalho
Um comentário positivo sobre o esforço ou os resultados de alguém.
- RussianРусский
Отличная работа
Позитивный комментарий об усилиях или результатах кого-либо.
- Urduاردو
اچھا کام
کسی کی کوشش یا نتائج کے بارے میں مثبت تبصرہ۔
- Chinese中文
干得好
对某人的努力或结果的积极评价。
More chunks like Good work
- Well done
- We were in a store
A retail establishment selling goods to consumers.
- BelieveA1
to feel certain that something is true or that somebody is telling you the truth
- We couldn't believe it
Expressing astonishment or skepticism about a situation.
- CountryA1
an area of land that has or used to have its own government and laws
- Our country was attacked
Our nation was harmed or invaded by an enemy force.
يبحث الناس أيضاً عن
- Good work معنى
- معنى Good work
- معنى كلمة Good work
- Good work بالعربي
- ترجمة Good work
- Good work ايش يعني
- Good work تعريف
أسئلة شائعة حول Good work
ماذا تعني Good work؟
تعليق إيجابي حول مجهود شخص ما أو نتائجه.
ما معنى Good work بالعربية؟
تعليق إيجابي حول مجهود شخص ما أو نتائجه.
ما تعريف Good work؟
عبارة تُستخدم للإشادة بجهود شخص ما أو نتيجة عمله.
كيف تستخدم Good work في جملة؟
You did a good work on your presentation today!
هل يمكنك إعطاء مثال آخر على Good work؟
The team deserves a 'good work' for meeting the deadline.
ما مرادفات Good work؟
تشمل البدائل الشائعة well done, excellent work, great job, nice effort, good effort.
ما الكلمات التي تأتي مع Good work؟
غالباً ما تقترن بـ good work environment, good work ethic, good work habits.
ما الأخطاء الشائعة عند استخدام Good work؟
Confused with 'good job' - 'good work' is more about quality of effort. Using it sarcastically without tone can lead to misunderstanding.
كيف تنطق Good work؟
US: //ɡʊd wɜrk//, UK: //ɡʊd wɜːk//. استمع إلى الصوت أعلاه لسماع النطق الأصلي.
متى ينبغي أن أستخدم Good work؟
استخدم 'عمل جيد' للإشادة بشخص ما في المواقف الرسمية وغير الرسمية على حد سواء. تجنبها في الأماكن غير الرسمية جدًا حيث قد يكون الفكاهة أكثر ملاءمة.
