Decision مقابل Resolution

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Decision

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2noun

Resolution

أعلى 2000 (شائعة)B2noun
الأكثر شيوعًا: Decision
 DecisionResolution
النطق🇬🇧 /["/dɪˈsɪʒn/"]/🇺🇸 /["/dɪˈsɪʒn/"]/🇬🇧 /["/ˌrezəˈluːʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌrezəˈluːʃn/"]/
المعنىA choice made after thinking about options.A promise to do something better or to change a bad habit.
مثالMaking a decision can be very difficult when there are many options.Her New Year's resolution is to exercise every day.
السجلمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 2000 (شائعة)
مستوى CEFRA2B2
قسم الكلامnounnoun
المتلازمات اللفظيةbig, crucial, fateful, arrive at, come to, make, process, time, decision about, decision onfirm, good, New Year, make, keep, draft, formal, proposed, draft, introduce, issue, ask for something, be aimed at something, call for something, under (a/​the) resolution, resolution on, early, quick, rapid, need, require, press for, resolution of, resolution to, great, strong, have, show, lack, good, high, low
الأضدادindecision, uncertaintyindecision, vacillation, uncertainty
أخطاء شائعةSaying 'make a choose' instead of 'make a decision'., Using 'decide' as a noun, e.g., 'the decide'., Confusing 'decision' with 'conclusion'.Confused with 'solution'; resolutions are about goals, not answers., Using 'resolution' without a specified goal (e.g., 'My resolution is to exercise' should specify how often)., Omitting the 'to' before the verb (e.g., 'My resolution is exercise' instead of 'My resolution is to exercise').
ملاحظات الاستخدامUse 'decision' in personal and professional contexts. It's suitable for formal discussions but can still be used informally. Avoid slang when making serious choices.Used commonly in the context of new year's resolutions or goals. More formal in written contexts, less so in casual conversations.

أسئلة شائعة: Decision مقابل Resolution

ما الفرق بين Decision وResolution؟

Decision: A choice made after thinking about options. Resolution: A promise to do something better or to change a bad habit.

أيها أكثر شيوعًا: Decision وResolution؟

Decision هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.

أيها أكثر تقدمًا: Decision وResolution؟

Resolution هي الأعلى مستوى، عند B2، على مقياس CEFR.

هل Decision وResolution في نفس مستوى CEFR؟

Decision: A2, Resolution: B2 على مقياس CEFR.

ما قسم الكلام لـ Decision وResolution؟

Decision: noun, Resolution: noun.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Decision: Making a decision can be very difficult when there are many options. Resolution: Her New Year's resolution is to exercise every day.

هل يمكنني استخدام Decision وResolution بالتبادل؟

ليس دائمًا. Decision وResolution مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة